result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
TIPS_TEXT19Kiedy pojedynkujesz się z innym graczem, czerwony obszar na mapie wyznacza teren pojedynku. Opuszczenie tego obszaru spowoduje, że przegrasz pojedynek.When in a duel with other players, the red area of the map is the duel area. Leaving this area will result in you forfeiting the duel.
TIPS_TEXT20Naciśnięcie klawisza F1 lub kliknięcie we własny portret w lewym górnym rogu ekranu ustawia cię jako własny cel.Pressing the F1 key or clicking your own portrait at the top-left of the screen sets yourself as your target.
TIPS_TEXT21W Domowym Kufrze możesz umieszczać przypisane i specjalne przedmioty, lecz nie możesz do niego wkładać przedmiotów misji.You can place bound or special items in the House Chest, but this does not include quest items.
TIPS_TEXT22Naciśnij klawisz "I" (domyślnie), by otworzyć interfejs klasy postaci. Możesz na nim zobaczyć maksymalną liczbę i poziomy swych klas.Press the "I" key (default) to open the character class interface. Here is where you can see the current number of classes and their respective levels.
TIPS_TEXT23Możesz obejrzeć ekwipunek, broń i wierzchowce naciskając CTRL+LPM w plecaku, sklepie i podczas wymiany.You can preview weapons, equipment and mounts using CTRL+Left-click from your backpack, store and while trading.
TIPS_TEXT24Przytrzymanie klawisza Shift podczas ustawiania mebli w swoim domu pozwoli przesuwać mysz tylko w ustalonym kierunku.When arranging furniture in your house, press and hold Shift and move the mouse to drag the item to a location of your choice.
TIPS_TEXT25Naciśnij klawisz "K" (domyślnie), by otworzyć interfejs umiejętności.Pressing the "K" key (default) will open the skills interface.
TIPS_TEXT26Kiedy jesteś w drużynie, naciśnięcie klawiszy F1 do F6 (domyślnie) pozwoli ci po kolei wybierać towarzyszy na cel. F1 wybiera ciebie.When you are in a party, pressing the keys F1 to F6 (default) will select your friends in the order listed. F1 will select yourself.
TIPS_TEXT27Naciśnij przycisk "Insert" (domyślnie), by postać automatycznie ruszyła przed siebie. Aby powrócić do ręcznego sterowania kliknij gdziekolwiek LPM, lub porusz się przy pomocy klawiatury.Pressing the "Insert" key (default) will make your character move forward automatically. To resume manual control, click anywhere with the mouse or move with the keyboard.
TIPS_TEXT28Naciśnij klawisz "J" (domyślnie), by otworzyć Listę Wrogów, na której znajdują się osoby, które zmusiły cię do PVP.Pressing the "J" key (default) will open your Nemesis List, showing those who have forced PvP upon you.
TIPS_TEXT29Naciśnij klawisz "C" (domyślnie), by otworzyć interfejs ekwipunku postaci.Pressing the "C" key (default) will open the character equipment interface.
TIPS_TEXT30Naciśnij klawisz "G" (domyślnie), by otworzyć interfejs gildii.Pressing the "G" key (default) will open the guild interface.
TIPS_TEXT31Naciśnij klawisz "B" (domyślnie), by otworzyć interfejs plecaka.Pressing the "B" key (default) will open the backpack interface.
TIPS_TEXT32Naciśnij klawisz "/" (domyślnie), by otworzyć interfejs Sklepu z Przedmiotami.Pressing the "/" key (default) will open the Item Shop interface.
TIPS_TEXT33Naciśnij klawisz "M" (domyślnie), by otworzyć interfejs Mapy.Pressing the "M" key (default) will open the Map interface.
TIPS_TEXT34Naciśnij klawisz "L" (domyślnie), by otworzyć interfejs Misji.Pressing the "L" key (default) will open the quest interface.
TIPS_TEXT35Naciśnij klawisz "O" (domyślnie), by otworzyć interfejs przyjaciół.Pressing the "O" key (default) will open your friends list.
TIPS_TEXT36Naciśnij klawisz "Print Screen" (domyślnie), by wykonać i zapisać zrzut aktualnego ekranu gry do katalogu Zrzuty.Pressing the "Print Screen" key (default) will capture and save a picture of the current game screen to the Screenshot folder.
TIPS_TEXT37Naciśnij klawisze + lub - (domyślnie) na klawiaturze numerycznej, by wykonać zbliżenie lub oddalenie minimapy umieszczonej w górnym prawym rogu ekranu.Pressing the + and - keys (default) on the keyboard's number pad will zoom in and out of the mini-map located on the top-right corner of the screen.
TIPS_TEXT38Naciśnij i przytrzymaj zakładkę okna wiadomości, by przesunąć je na wybrane miejsce. Jeśli jednak wybierzesz zakładkę "Ogólne", przesuniesz całe okno.Press and hold the message window's tab to drag the window to the desired position. However, if you drag the "General" tab you will move the whole message window.
TIPS_TEXT39Aby przywołać menu opcji przesuniętego okna wiadomości, kliknij PPM w jego zakładkę. Możesz w nim "Zablokować Zakładkę" lub "Przywrócić Położenie Zakładki".To bring up the options menu of a message window you've moved, you can right-click its tab. Here, you can "Lock Tab" or "Restore Tab Position".
TIPS_TEXT40Naciśnij klawisz "P" (domyślnie), by otworzyć interfejs Bestiariusza.Pressing the "P" key (default) will open the Monster Compendium Interface.
TIPS_TEXT41Naciśnij klawisz "H" (domyślnie), by otworzyć interfejs Emotek.Pressing the "H" key (default) will open the emoticon interface.
TIPS_TEXT42Naciśnij klawisz "T" (domyślnie), by otworzyć interfejs tytułów.Pressing the "T" key (default) will open the title interface.
TIPS_TEXT43Naciśnij klawisz "V" (domyślnie), by sprawdzić umiejętności walki.Pressing the "V" key (default) will allow you to check your weapons skills.
TIPS_TEXT44Naciśnij klawisz "Y" (domyślnie), by sprawdzić poziomy rzemiosła.Pressing the "Y" key (default) will allow you to check your crafting levels.
TIPS_TEXT45Naciśnij klawisz "N" (domyślnie), by otworzyć czarną listę. Możesz użyć tego systemu, by zablokować wiadomości od nieprzyjaznych graczy.Pressing the "N" key (default) will open up your blacklist. You can use this system to block interaction from unfriendly players.
TIPS_TEXT46Naciśnij klawisz "U" (domyślnie), by otworzyć interfejs poszukiwania drużyny. Możesz użyć tego systemu, by poszukać potrzebnego członka drużyny.Pressing the "U" key (default) will open the party search interface. You can use this system to search for the party member you want.
TIPS_TEXT47Interfejs poszukiwania drużyny pozwoli graczowi pragnącemu dołączyć do drużyny odnaleźć cię; możesz też kliknąć PPM w opcję poszukiwania drużyny na swym portrecie. Kiedy dołączysz do drużyny, opcja poszukiwania drużyny automatycznie się wyłączy.You can use the party search interface to allow a player who wants to form a party to find you; alternatively, you can right-click the party search option on your portrait. Once you join a party, the party search option will automatically close.
TIPS_TEXT48Naciśnij klawisz "F" (domyślnie), by przełączyć się na cel swojego aktualnego celu.Pressing the "F" key (default) will switch your target to your current target's target.