result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SC_422829_1Najpierw [102771|Artemi] musi cię zauważyć!You must first make [102771|Artemi] notice you!
SC_422829_2[102771|Artemi] stawia silny opór![102771|Artemi] strongly resists!
SC_422833[102804|Tiyano], przestań... dość zła uczyniłaś przez tysiąc lat...[102804|Tiyana], stop...these thousand years you have already done a lot of evil...
SC_422833_0Wszystko gotowe! Zaatakujmy [113672|Tiyanę] razem!I'm ready! Let's attack [113672|Tiyana] together!
SC_422833_01Wyłaź! [113672|Tiyano]... czas zakończyć nasz spór!Come out! [113672|Tiyana]...It's time to settle our grievances!
SC_422833_02Gdzie jest [113678|Narfas]? Ha ha ha... czyżby znowu się gdzieś schowała?Where is [113678|Narfas]? Ha ha ha...did that coward go hiding again?
SC_422833_03To nieważne, pozwolę [113673|Androthowi] się z tobą pobawić!No matter, just let my [113673|Androth] play with you!
SC_422833_04Pokaż im swoją moc, [113673|Androth]!Let them know your power, [113673|Androth]
SC_422833_05Wszędzie fontanny krwi, jakie to piękne!Blood spraying everywhere, it's so beautiful!
SC_422833_06Zobacz, co się stało! Co zrobiliście mojemu [113673|Androthowi]?Look at what you've done! What did you do to my [113673|Androth]?
SC_422833_07Jestem wściekła! Sama się z tobą rozprawię!I'm really angry! I'll deal with you myself!
SC_422833_08Ha ha ha! To część mojego ciała!Ha ha ha! This is a part of my body!
SC_422833_1Nikczemna kobieto, zupełnie mnie nie rozumiesz.You evil woman, you don't understand me at all.
SC_422833_10Więc jak mogę ci pomóc?Otherwise how can I help you?
SC_422833_11Jeśli wspomnienia sprawiają ci ból, może zapomnienie przyniesie ci ukojenie...If memories of the past are painful, perhaps forgetting them will give you release...
SC_422833_12Co chcesz mi zrobić?What do want to do to me?
SC_422833_13Nie bój się zapomnieć [113673|Androtha]. Będzie to niczym ponowne narodziny.Don't be afraid to forget [113673|Androth]. You will be reborn.
SC_422833_14Jak możesz podejmować taką decyzję? Jego wspomnienia były dla mnie sensem istnienia. Ukradłaś go, a teraz chcesz zabrać mi wspomnienia?How can you make that decision? His memories have kept me hanging on till now. You stole him, and now you want to take my memories?
SC_422833_15Precz! Zachowaj dla siebie swoje świętoszkowate plany zbawienia! Nikogo nie ocalisz. Życie bez [113673|Androtha] jest nic niewarte.Leave! Put aside your self-righteous salvation! You can't save anyone. I don't need a life without [113673|Androth].
SC_422833_16Nie! Przestań. Nie chcę żyć w samotności... wolę już zginąć, niż pozwolić ci odebrać mi wspomnienia!No! Stop. I don't want to live alone...I would rather face death than let you take my memories!
SC_422833_17[102804|Tiyana]... wolisz zginąć niż zapomnieć [113673|Androtha]?[102804|Tiyana]...You would rather end yourself than forget [113673|Androth]?
SC_422833_2Uwierz mi, rozumiem twój ból. [113673|Androth] nie żyje od tysiąca lat, cierpisz tak samo, jak i ja...Please believe that I understand your pain. [113673|Androth] has been dead for a thousand years, you are as hurt as I am...
SC_422833_3Nic nie rozumiesz. Wszystko mi odebrałaś!You don't understand anything. You took away my everything!
SC_422833_4Chcę, żebyś cierpiała. Tylko twoje cierpienie przyniesie mi ulgę.I want you to suffer. Only your suffering can ease the hate in my heart.
SC_422833_5To nie tak, [102804|Tiyano], uspokój się. Twój ból świadczy o twoim przywiązaniu do niego, ale gniew zaćmił ci umysł.It's not like that, [102804|Tiyana], calm down. Your pain comes from your dedication to him, and it's caused anger to cloud your mind.
SC_422833_6Zaćmił? Ha ha... to cała reszta świata została oszukana! Nie dość, że uwierzyli w twoje kłamstwa, to na dodatek wielbią cię jak bóstwo.Blinded? Ha ha...it's everyone in the world that has been deceived! They not only believe all your lies, they revere you as a god.
SC_422833_7Najśmieszniejsze jest to, że ich bóstwo jest tchórzem, który wyniósł się na ołtarze. Oto osoba, która skradła mi [113673|Androtha]!The funny thing is, the one they call a god is a hiding coward who elevated herself to holy status. This is the person who snatched [113673|Androth] from my hands!
SC_422833_8Ty jedna na tym świecie nie masz prawa mnie potępiać!In this world, only you are not qualified to scold me!
SC_422833_9Nie.. z całą pewnością nie jestem święta... posłuchaj głosu serca! [102804|Tiyana], ono płacze...I...am not holy, and don't believe myself to be sacred...listen to your heart! [102804|Tiyana], it's crying...
SC_422837_0Drań. Nie zbliżaj się!Scoundrel. Stay away!