result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SC_29IN_BOSS2_END[108275|Khalakli] nie może oprzeć się temu wściekłemu atakowi. Jego gałęzie głośno pękają, po czym rozpada się na kawałki.[108275|Khalakli] cannot withstand the furious attacks. He collapses, his branches bursting asunder with loud cracks.
SC_29IN_BOSS2_FAIL[108275|Khalakli] nasycił się i wraca do swojej pozycji wyjściowej.[108275|Khalakli] has stilled his hunger, and returns to his original position.
SC_29IN_BOSS2_FISSION[108275|Khalakli] wykształca równie krwiożerczą latorośl.[108275|Khalakli] spawns a sapling, as bloodthirsty as himself.
SC_29IN_BOSS2_PHASE[108275|Khalakli] onieśmiela odwaga jego ofiary. Postanawia także użyć mocy zakazanych run.[108275|Khalakli], intimidated by his prey's boldness, uses the power of the forbidden runes.
SC_29IN_BOSS2_START[108275|Khalakli] z podnieceniem szeleści swoimi liśćmi po tym, jak ukazał się jego łup.[108275|Khalakli]'s leaves rustle with excitement as his prey appears.
SC_29IN_BOSS2_VINETe zadziwiająco szybko rosnące pnącza krępują twoje ruchy.The rapidly growing vines trap you, hindering your movements.
SC_29IN_BOSS4_ABSORB[108279|Katbalbus] wchłonął część pozostałych śmieci.[108279|Katbalbus] has absorbed some of the rubbish left lying about.
SC_29IN_BOSS4_CANCELBUFFPo połknięciu tych nadzwyczajnych grzybów ból całkowicie cię opuszcza.After swallowing these unusual mushrooms, you are completely relieved of any pain.
SC_29IN_BOSS4_END[108279|Katbalbus] załamuje się i rozpuszcza się do postaci legendarnego szlamu.[108279|Katbalbus] collapses, flailing about desperately, and dissipates into a mysterious sludge.
SC_29IN_BOSS4_FAIL[108279|Katbalbus] cieszy się z paru więcej gnijących ciał w okolicy.[108279|Katbalbus] looks pleased to have a few extra rotting corpses nearby.
SC_29IN_BOSS4_FATALTwoje gardło boli tak,l jakby poderżnięto je nożem. Wiesz, że zbliża się Twój koniec.Your neck feels as if someone had just sliced it open with a blade. You realize the end is near.
SC_29IN_BOSS4_NONEEDTe nieapetycznie wyglądające grzyby smakują orzeźwiająco. Jednak na razie ich nie potrzebujesz.These rather unappetizing looking mushrooms taste very refreshing. But you don't need them just yet.
SC_29IN_BOSS4_SPLITŚmieci, którymi przykryte jest całe ciało [108279|Katbalbus], rozsypują się po podłodze, a następnie unoszą do góry.The garbage covering [108279|Katbalbus]'s entire body spreads across the floor... and then sits itself up.
SC_29IN_BOSS4_STARTTa śmierdząca kupa brudu zaczyna się poruszać z dzikością. Uśmiercanie dokonuje się poprzez trujące gazy, które ogarniają całe pomieszczenie.The foul-smelling dirt begins to move about wildly. The poisonous gases filling the room are accompanied by death.
SC_29IN_BOSS4_UNITY[108279|Katbalbus] znów całkowicie przykryła sterta gnijących śmieci.[108279|Katbalbus] is once again completely covered with rotting refuse.
SC_29IN_BOSS7_ABSORBCo za głupota! Ogień to mój żywioł!How foolish! Fire is my element!
SC_29IN_BOSS7_AEROLITE_WARNINGKelopas zasadził w [$VAR1] swoje magiczne płomienie!Kelopas has implanted [$VAR1] with magical flames!
SC_29IN_BOSS7_ENDKapitanie Kidd! Czy to koniec, o którym mówiłeś? W końcu u celu...Captain Kidd! Is this the end you spoke of? Finally...
SC_29IN_BOSS7_FAILDopóty ja tu stoję na straży, nikt nie zbliży się do Oczyszczjącego Ognia.As long as I am guardian here, no one shall be allowed to approach the Purgatory.
SC_29IN_BOSS7_FATALPotężna błyskawica przeszywa twoje ciało. Zanim stracisz świadomość, w sercu czujesz jeszcze łomoczący ból.A terrific bolt bores through your body. Before losing consciousness, you feel the pulsating pains tightening around your heart.
SC_29IN_BOSS7_FREESkaczesz z osuwającego się kamienia. Paraliż natychmiast ustępuje.You leap down from the floating stone. The paralysis leaves you immediately, without a trace.
SC_29IN_BOSS7_GEARONKelopas aktywuje [$VAR1]!Kelopas activates [$VAR1]!
SC_29IN_BOSS7_PHASENieźle, ale jeszcze nie zaznałeś pełni mojej mocy!Not bad, not bad at all! But you haven't felt even the half of my powers yet!
SC_29IN_BOSS7_STARTSzaleńcy! Jeśli chcecie kontynuować swoją wędrówkę, musicie najpierw mnie ominąć.You lunatic! If you want to continue your quest, you'll have to get past me first.
SC_30_DUPLICATION_1_1[108432|Lismomos]: "Kto śmiał wtargnąć do mojej świętej sali?"[108432|Lismomo]: "Who dares disturb the sanctity of my holy halls?"
SC_30_DUPLICATION_1_2[108432|Lismomos] śmieje się sarkastycznie: "Haha! Dopóki ja będę strażnikiem tej hali, nikt się tu nie dostanie."[108432|Lismomo] laughs sardonically: "Haha! As long as I'm here to guard these hallowed halls, no one shall disturb them."
SC_30_DUPLICATION_1_3[108432|Lismomos]: "Ty głupku! Nie wyjdziesz stąd do końca życia!"[108432|Lismomo]: "You fool! You will never leave this place alive!"
SC_30_DUPLICATION_1_4[108432|Lismomos]: "Teraz otworzę do was ogień z mojej ulubionej Banki. Hahaha."[108432|Lismomo]: "Now I'm going to open fire on you from my favorite Banka. Hahaha!"
SC_30_DUPLICATION_1_5[108432|Lismomos]: "Co? O nie! Moja Banka!"[108432|Lismomo]: "What the? No! My banka!"
SC_30_DUPLICATION_1_6[108432|Lismomos] trochę histeryzuje: "Nie chcesz niczego innego! Nie chcesz niczego innego!"[108432|Lismomo] slowly works into a frenzy: "You asked for it! This is what you get!"