result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SC_27IN_BOSS1_BADTIME"Oni" teraz już wiedzą i zachowują szczególną ostrożność!Now "they" know and act appropriately!
SC_27IN_BOSS1_BUFFGONETo fałszywy skarb został skradziony przez ciebie!You stole the wrong treasure!
SC_27IN_BOSS1_BUFFLESSMyśl, która cię pogrąża, traci moc...The thought that had troubled you begins to fade...
SC_27IN_BOSS1_CHARGEOddaj to!Give it here!
SC_27IN_BOSS1_ENDW końcu jesteśmy wolni! Szkoda jednak skarbu.We're free at last! It's too bad about the treasure, though.
SC_27IN_BOSS1_EXECUTESą coraz mniej zainteresowani torturowaniem ciebie. Zbliża się śmierć ...They're losing interest in torturing you. Death is approaching...
SC_27IN_BOSS1_GREEDMój skarb! Mój! Mój! Raczej: nasz skarb!My treasure! Mine! Mine! Or rather: our treasure!
SC_27IN_BOSS1_HATREDDlaczego jestem tutaj... ? Nie, dlaczego jesteśmy tu w niewoli?Why am I here? No, why are we all imprisoned here?
SC_27IN_BOSS1_HITIch nienawiść się wzmogła...Your hatred has grown...
SC_27IN_BOSS1_OVERZyt dużo prowokacji z twojej strony, a efekt odwrotny...You provoked too much, eliciting the opposite effect...
SC_27IN_BOSS1_PHASE2Twój atak ich pobudził...Your attack seems to have struck a nerve...
SC_27IN_BOSS1_REJECTNie wkroczyłeś jeszcze do walki.You have not yet joined the fray.
SC_27IN_BOSS1_RELEASEUdało ci się pozbyć kajdanek!You were able to free yourself!
SC_27IN_BOSS1_RESENTMENTTrzymajcie go! Przyprowadźcie go do nas...Stop him! Bring him to us...
SC_27IN_BOSS1_STARTLiczne dusze martwych piratów dostrzegają ciebie. Kolejny raz przeżywają ich tragiczne i wieczne odrodzenie...The countless souls of the dead pirates notice you. They endure another of painful, unending rebirth...
SC_27IN_BOSS1_STICKZbyt wiele okropieństw cię męczy. Nie jesteś w stanie już się ruszać!Too many abominations harry you. You cannot move!
SC_27IN_BOSS1_TORMENTJak możemy pomęczyć to nędzne robactwo?How can we torture these poor worms?
SC_27IN_BOSS1_WEAKTe chciwe dusze tarzają się w radości spowodowanej znalezieniem skarbu i uspokajają się!The greedy souls wallow in happiness at having found the treasure - and that thought calms them.
SC_27IN_BOSS7_BAD1Głos Kidda: To nic nie da. Musicie dusze te zmusić do tego, by same siebie zwalczały.The voice of Kidd: It is useless. You must convince the souls to fight themselves.
SC_27IN_BOSS7_BAD2Głos Kidda: Jeśli Pikusate otrzyma te dusze, to wzmocni się przez to jeszcze bardziej.The voice of Kidd: If Pikusate gets these souls, he will become even stronger.
SC_27IN_BOSS7_CALL1Głos Kidda: Ta mini-aparatura nie jest prosta. Echo dusz może stworzyć ochronę dla Pikusate.The voice of Kidd: The miniature apparatus is no simple gadget. The echo of the souls could be a defense for Pikusate.
SC_27IN_BOSS7_CALL2Głos Kidda: Wydaje się, iż dusze te pochłaniają nie tylko Pikusate. Niemalże wszystkie przeze mnie zaprojektowane urządzenia przestają działać.The voice of Kidd: It looks like the souls don't just only inhabit Pikusate's body. Almost all of the devices that I created no longer work.
SC_27IN_BOSS7_CALL3Głos Kidda: Opętane urządzenia są tu w pobliżu. Uważaj!The voice of Kidd: The possessed devices are nearby. Be careful!
SC_27IN_BOSS7_CALL4Maszyny opętane przez mściwe duchy rzucają się na ciebie.The machines possessed by the spirits of vengeance attack you.
SC_27IN_BOSS7_COUNTDOWNGłos Kidda: Miej się na baczności: stan dusz stał się labilny. Nie ufaj mu!The voice of Kidd: Be careful! The condition of the souls has become unstable. Keep your guard up!
SC_27IN_BOSS7_ENDGłos Kidda: Cóż za niecodzienne wyzwanie! Czy jednak nadal odznaczać się będziesz taką wytrzymałością? Mój trening składa się z więcej niż jednej części!The voice of Kidd: What an exceptional challenge! But do you have the endurance it takes? There's far more to my test...
SC_27IN_BOSS7_FAILGłos Kidda: Znów ktoś nie dorasta do wyzwania. Czy mój trening jest naprawdę tak trudny?The voice of Kidd: Yet another adventurer cannot measure up to my challenge. Is my test really so hard?
SC_27IN_BOSS7_FURYGłos Kidda: Te dusze przyprawiają cię o prawdziwy ból głowy, co?Kidd's voice: These souls are really giving you a headache, huh?
SC_27IN_BOSS7_GOODGłos Kidda: Znakomicie! Znów udało się przegnać dusze!The voice of Kidd: Very good! You've put more souls to flight!
SC_27IN_BOSS7_START1Gdy podchodzisz do tego sztucznego pająka, słyszysz krzyk mężczyzny dochodzący z jego wnętrza...As you approach the artificial spider, you hear the cry of a man coming from within its body...