result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SC_204648_0Ten przedmiot nie jest teraz potrzebny.This item is not needed at present.
SC_204648_1Nieprawidłowy celWrong target
SC_204648_2Cel poza zasięgiemTarget out of range
SC_204648_3Cel wydaje się być zajęty, nie ma dla ciebie czasu.Target appears busy - no time for you.
SC_204649_0Ten przedmiot nie jest teraz potrzebny.This item is not needed at present.
SC_204649_1Musisz podejść bliżej Sabineańczyków.You need to get closer to the Sabineans.
SC_204649_2Musisz wejść głębiej do Jaskini SabineańskiejYou need to go deeper into the Sabinean Cave.
SC_204661Młody Elfie! Witaj.\n\nTwoim celem są następujące przedmioty.\n\nPrzedmiot 1: Zbierz 5 [<S>204670|Grzybów Kawa]\nPrzedmiot 2: Zbierz 3 [<S>204671|Ciemnobrązowe Grzyby]\nPrzedmiot 3: Zjedz jednego grzyba plamiastego\nPrzedmiot 4: Spytaj Mistrza [112827|Augsiego] o właściwości [<S>112824|Czerwonych Grzybów Płomiennych]\nPrzedmiot 5: Spytaj handlarza grzybami o właściwości [<S>204623|Grzybów Dilili]\n\nW [ZONE_SPORE MIRE|Grzybowym Gaju] jest wiele rodzajów tych roślin. Musisz bardzo uważać, kiedy znajdziesz grzyby, których nie rozpoznajesz. \nJeśli wiesz z całą pewnością, co to za grzyb, nie zaszkodzi przetestować jego właściwości. W każdym razie, bezpieczeństwo przede wszystkim.\nNiech Święty Król będzie z tobą!Young Elf! Hello.\n\nThe following items are your objectives.\n\nItem 1: Collect 5 [<S>204670|Kawa Mushrooms] \nItem 2: Collect 3 [<S>204671|Dark Brown Mushrooms] \nItem 3: Eat one spotty mushroom\nItem 4: Ask Master [112827|Augsi] about the properties of [<S>112824|Flame Red Mushrooms]\nItem 5: Ask the mushroom merchant about the effects of [<S>204623|Dilili Mushrooms]\n\nThere are many varieties of mushroom in the [ZONE_SPORE MIRE|Spore Grove]. Be especially careful when you find mushrooms that you do not recognize. \nIf you're confident you know what it is, there's no harm in trying one to determine its function. Anyhow, you must always put safety first.\nMay the Holy King be with you!
SC_205_GOTO_PP0Sala Wejściowa do Korytarza OżywiaczyReviver's Corridor Entrance Hall
SC_205_GOTO_PP1Przedni Obóz Korytarza OżywiaczyFront Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205_GOTO_PP2Główny Obóz Korytarza OżywiaczyCentral Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205_GOTO_PP3Tylny Obóz Korytarza OżywiaczyRear Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205426_0Wyglądasz jak Bodo.You look like a Bodo.
SC_205426_1Walczysz!You're fighting!
SC_205426_2Musi być użyte w [ZONE_BODO OF FIRE|Rufie].Must be used in [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa].
SC_205427Pan Jeziora podejmuje decyzje w oparciu o swoją mądrość.\n\nHakata musisz wziąć [205643|Grawerowaną Butelkę], którą hakata ci dam i umieścić ją na platformie przed hakata Totemem Pana Jeziora. Następnie hakata poczekaj, aż [205643|Grawerowana Butelka] zniknie hakata, co będzie znakiem, że Pan Jeziora ją przyjął. Potem, hakata, dam ci kolejne polecenia.The Lake Master uses his wisdom to judge how to deal with things.\n\nHakata you must take the [205643|Engraved Bottle] that I am hakata about to give you and place it on the platform underneath hakata the Lake Master Totem. Then hakata wait for the [205643|Engraved Bottle] to disappear hakata as that shows that the Lake Master has finished hakata accepting it. Then hakata I'll give you further instructions.
SC_205535_0Walczysz.You're fighting.
SC_205535_1[113221|Złotko] był już przyzwany!You've already summoned [113221|Goldie].
SC_205535_2Możesz używać tego przedmiotu tylko na [ZONE_SAVAGE LANDS|Dzikich Ziemiach].You can only use this item in the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands].
SC_205640Ten przedmiot daje zarówno korzystny, jak i niekorzystny efekt, tak więc może ci pomóc albo zaszkodzić.\n\nOdpowiedź leży na ziemi w wiosce [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. Możesz sam sprawdzić wszystkie przedmioty. Może być również tak, że po zastanowieniu od razu trafisz na właściwy przedmiot.The item has a beneficial and negative effect, so it may be of help to you or it may hinder you.\n\nThe answer is on the ground in [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. You can try all potential items yourself. You could also directly hit the core after giving it some careful thought.
SC_205648_0Nie musisz tego użyć teraz.You don't need to use this now.
SC_205648_1Wiesz, jak wygląda sytuacja. Musisz niezwłocznie zgłosić się do [113312|Eshy].You understand the situation. You should report back to [113312|Esha] right away.
SC_205648_2Musisz podejść do [113213|Totemu Żywiołu Ziemi], a następnie użyć [205648|Świetlistego Proszku].You have to get close to the [113213|Earth Element Totem] first, and then use the [205648|Light Powder].
SC_205648_3Czujesz jednocześnie smutek i wściekłość.You feel miserable and furious at the same time.
SC_205648_4Musisz podejść do [113212|Totemu Żywiołu Wiatru], a następnie użyć [205648|Świetlistego Proszku].You have to get close to the [113212|Wind Element Totem] first, and then use the [205648|Light Powder].
SC_205648_5Czujesz, że chcesz się wyrwać i walczyć dalej.You feel like you want to break out and continuously struggle.
SC_205672_1Udało ci się już porwać [102494|Śledczego Zurhidonu], teraz zaprowadź go do [113458|Yashiny], zanim zechce uciec!You've already kidnapped a [102494|Zurhidon Investigator], now get him back to [113458|Yashina] before he thinks of a way to escape!
SC_205672_2Zbliż się do [102494|Śledczego Zurhidonu] i użyj [205672|Liny ze Smoczego Włosia].Get close to the [102494|Zurhidon Investigator] then use the [205672|Dragon Hair Rope]
SC_205672_3[102494|Śledczy Zurhidonu] wygląda na osłabionego. Teraz jest dobry moment, by go złapać!The [102494|Zurhidon Investigator] is looking weaker. This might be a good time to grab him!
SC_205672_4Puść mnie! Kim jesteś?Let me go! Where did you come from?