result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SC_118585_1Co ja z tobą zrobię? Tym razem tego nie zgub!You really are difficult. Don't lose it again this time!
SC_118596Tym razem tego nie zgub!Don't lose it again this time!
SC_118687_1Nie obijać się na służbie! Tak czy inaczej, ten trening to łatwy sposób na zostanie członkiem Rycerzy Kalon!Don't loaf about on duty! Believe it or not, this training is the easy part of becoming a member of the Kalon Cavaliers!
SC_118687_2Zrób z tymi głazami 100 okrążeń wokół miasta. Potem kolejne 300 w ramach treningu siłowego. I nie waż się marudzić! Też tak ćwiczę... Każdego dnia!Carry those rocks on your shoulders and do 100 laps around the city... Then another 300 times for strength training! Don't you dare whine! I also do these drills... Every single day!
SC_118687_3Ręce, ręce, ręce! Po raz ostatni ci mówię, że ręce mają być tak! Kiepską postawą narażasz się na ból! Weź to teraz!Hands hands hands! For the last time, your hands should be like this! Poor posture will get you hurt! Now put your backbone into it!
SC_118714_0Przepraszam... dostanę kolejną paczkę?I'm sorry...Can you give me another package?
SC_118714_1Naprawdę! W środku jest coś bardzo wartościowego! Uważaj! Weź to, proszę!Really! There is something very valuable inside! Be careful! Take this, take it, take it!
SC_118733_01Możesz mi oddać niepotrzebne pudła?Can you give me the boxes that you don't want?
SC_118733_02Naprawdę? Wyświadczasz mi olbrzymią przysługę! Już nie muszę się martwić, że dostanę lanie od mamy!Really? You're doing me a huge favor! Now I don't need to worry about getting spanked by momma!
SC_118800_0Chętnie zobaczę, co możesz przekazać.I'd like to see what you can provide.
SC_118800_1Najpierw jednak wyjaśnię, że dajemy skarby tym bohaterom, którym naprawdę zależy na dobru [ZONE_TORES_VILLAGE|Wioski Dorris]. Co więcej, najcenniejsze skarby są zarezerwowany dla najbardziej zasłużonych śmiałków. A więc, jaki rodzaj skarbów cię interesuje?First I should explain that we only give treasure to those heroes who are fully dedicated to the wellbeing of the [ZONE_TORES_VILLAGE|Village of Dorris]. Moreover, the rarest treasures are reserved for those heroes who make the greatest contribution. So, what kind of rare treasures do you want?
SC_118800_10Jednorazowy SkarbExpendable Treasure
SC_118800_11Skarb-EkwipunekEquipment Type Treasure
SC_118800_12Czy chcesz przejrzeć jednorazowe skarby, czy skarb-ekwipunek?Would you like to see expendable treasure or equipment-type treasure?
SC_118800_2Tylko patrzę, nie zamierzam nic kupować, dziękuję.I'm just looking, not buying, thanks.
SC_118800_3(Przyjrzyj się najzwyklejszym skarbom.)(Look at most commonplace treasures)
SC_118800_4(Przyjrzyj się skarbom o większej wartości.)(Look at higher grade treasures)
SC_118800_5(Przyjrzyj się najcenniejszym skarbom.)(Look at rarest treasures)
SC_118800_6Jak mówiłem, jeśli chcesz kupić cenniejsze skarby, musisz zrobić coś dla [ZONE_TORES_VILLAGE|Wioski Dorris]. Chcesz popatrzeć na bardziej zwyczajne przedmioty?Like I just said, if you want to buy more valuable treasures you have to do more for the [ZONE_TORES_VILLAGE|Village of Dorris]. Would you like to look at some more commonplace items?
SC_118800_7Mamy dwa rodzaje skarbu - takie, które poprawiają obronę lub celność. Który cię interesuje?We have two kinds of treasures, those that enhance defense and those that enhance accuracy. Which kind are you interested in?
SC_118800_8Ulepszenie ObronyDefense Enhancement
SC_118800_9Ulepszenie CelnościAccuracy Enhancement
SC_118829_1[240269|Krasnoludzka Gorzałka] co wypływa jak woda[240269|Dwarf Booze] that flows out like water
SC_118878_01Nie martw się o mnie... nie martw się, j-ja pomogę ci przekonać wieśniaków, by nie przekazywali już ciał do Zamku Sardo../Don't worry about me... Don't worry, I-I will help you convince the villagers to stop handing over the bodies to Sardo Castle...
SC_118922_WORLDBOSSZ ołtarza dochodzi cichy głos: "... wypuść mnie..."A faint sound comes from the altar: "...release me..."
SC_118922_WORLDBOSS_01Złóż w ofierze krew...Offer blood...
SC_118922_WORLDBOSS_02Słyszysz, jak ziemia się trzęsie.\n\nGłos z ołtarza mówi wyraźnie: "Złam pieczęć!"You hear the sound of the earth trembling...\n\nA voice from the altar clearly says: "Break the seal!"
SC_118922_WORLDBOSS_03Złam pieczęć.Break the seal.
SC_118922_WORLDBOSS_04Umieść [240638|Kryształ Energii Oceanu].Place the [240638|Ocean Energy Crystal].
SC_118922_WORLDBOSS_05Dookoła ołtarza wzrasta ciśnienie...A kind of unusual pressure surrounds the altar...