result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringpleneu
SAY_110327_1Pozwól im zająć się Adlay! Ty masz skupić się na odzyskaniu zdrowia! To właśnie uzgodniliśmy z Adlay.Let them deal with Adlay! Recovering your health is your responsibility now! This was what we agreed with Adlay.
SAY_110327_2Yakki? Yakki?Yakki? Yakki?
SAY_110327_3Brak oddechu i tętna... Co się stało? Yakki! Ocknij się!No breathing and no pulse... What's the matter?! Yakki! Wake up!
SAY_110327_4Szybko! Idź po Szamana! Nie możemy pozwolić jej umrzeć!Quick! Go find a Shaman! We can't let her die!
SAY_110327_5Wszystko w porządku? Co się przed chwilą stało?Are you okay? What just happened?
SAY_110329_0......
SAY_110329_1Nie mam wyboru. Muszę ci zaufać.I don't have a choice. I have to trust you.
SAY_110329_2Na tym nożu jest moja krew. Złóż ją w ofierze na Ołtarzu Ducha Wiatru. To otworzy przejście do miejsca, w którym znajduje się Duch Wiatru.My blood is on this knife. Offer this blood to the Altar of the Wind Spirit. That will open the passage to where the Wind Spirit resides.
SAY_110329_3Chailiku, chcę skorzystać jeszcze z odrobiny twojej mocy.Chailik, I just want to use a little more of my power...
SAY_110329_4To...?!This is...?!
SAY_110329_5To... niepotrzebne. Nic mi nie jest...That's...not necessary. I'm all right...
SAY_110329_6Och! Wszystko w porządku. Ale nie rozumiem, co się właśnie stało... Muszę coś zbadać.Oh. I'm okay. But I don't understand what just happened... There is something I have to investigate.
SAY_110329_7Chcę pozwolić tobie się tym zająć.I'd like to let you deal with this.
SAY_110332_0Ostrożnie!Careful!
SAY_110332_1Magiczna Ochro...Magic Protect...
SAY_110332_2Świetnie! Nic ci nie jest!Great! You're okay!
SAY_110341_0Przywódca kazał mnie znaleźć?The leader said to find me?
SAY_110341_1Jak to możliwe... Przez te wszystkie lata byłem lojalny wobec zakonu. Ciężko dla nich pracowałem. Nie przypuszczałem, że to może mnie spotkać...How could this be... I was so loyal to the order over the years. I worked hard for them. I never thought that this could happen to me...
SAY_110341_2Wszystko przez co przeszedłem, teraz jest bez znaczenia...All the hardship I endured - it's meaningless now!
SAY_110341_3Nie! Jak mogłem dać się tu pokonać...No! How could I be defeated here...
SAY_110341_4Zaczekaj! Nie możesz wziąć tej odznaki! Ta odznaka to...Wait! You can't take that badge! That badge is...
SAY_110341_5T-ty...Yo-you...
SAY_110347_0Zostawię Adlay tobie! A ja odniosę Dysk Run tam, gdzie będzie bezpieczny.I will leave Adlay to you! I will safely return this Rune Disk.
SAY_110349_0...Demony odkryły zgromadzoną energię. Musimy chronić płomień!...The collected energy was discovered by the Demons. We have to protect the flame!
SAY_110349_1Energia zaczyna nabierać formy. Jeszcze tylko chwilka!The energy is starting to take form. Just a little longer!
SAY_110349_2Płomień zgasł. Przegraliśmy.The flame has been extinguished. We lost.
SAY_110349_3Bohaterowie! Weźcie moją siłę! Nadszedł czas!Heroes, take my strength! The time has come!
SAY_110349_4Dziękuję wam, dzielni bohaterowie. Energia przyjęła formę. Nareszcie mogę obudzić się ze snu.Thank you, brave heroes. The energy has taken form. I can finally awaken from my slumber.
SAY_110349_5Wykorzystam swoją siłę, by się nią zająć, resztę zostawiam tobie.I will use my strength to cover her, the rest I leave to you.
SAY_110362W tej skrzyni nie ma nic, co mogło by cię zainteresować.There is nothing of interest to you in this old box.