| WIND PASS | Col des Tempêtes | Storm Pass |
| WING LAKE | Lac de l'Aile | Wing Lake |
| WISDOM_EYE | Œil de la sagesse | Eye of Wisdom |
| WOLF_KILL | Aha ! | Aha! |
| WOOD | Bûcheronnage | Woodcutting |
| WORLD_BATTLE_GROUND_BUTTON | Interface du champ de bataille | Battlefield Interface |
| WY_GHOST_GAZE_CAST | Haha ! Personne n'échappe de l'obscurité ! | Haha! No one can escape darkness! |
| WY_GHOST_GAZE_OUTCOME | Mes sœurs, profitez de votre repas ! | Sisters, enjoy your food! |
| WY_GHOST_LIFE_SIPHON | C'est la vie... Rien n'est éternel... | Life...nothing is forever... |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_ALREADY | Quelle joie de vous revoir ! Si vous souhaitez participer de nouveau à notre action, revenez demain. | How nice to see you again! If you want to take part in our little show again, come back tomorrow. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_END | Bravo ! Grâce à vous, le petit chaperon rouge est arrivé à bon port. | Congratulations! With your help, Little Red Riding Hood was able to reach the end! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_EXPLANE | Les participants ont en tout <CS>90 secondes</CS>. Ils doivent montrer le chemin au <CN>petit chaperon rouge</CN> à l'aide des <CN>Panneaux</CN>, tout en l'empêchant de rencontrer le loup. Le petit chaperon rouge doit en outre cueillir jusqu'à trois <CN>Fleurs</CN>. Dès que les participants ont réussi à mener le petit chaperon rouge à bon port ou lorsque le temps est écoulé, ils reçoivent, selon leur degré de réussite, 1 à 5 <CN>Cartes à points de conte de fées</CN>. Voulez-vous essayer ? | The participants have a total of <CS>90 seconds</CS>. They need to direct <CN>Little Red Riding Hood</CN> along the path using the <CN>Signposts</CN>. At the same time they need to make sure that she doesn't run into the Big Bad Wolf. She should also collect up to three <CN>flowers</CN>. As soon as the players manage to direct Little Red Riding Hood to the end, or when the time has run out, they will each receive 1 to 5 <CN>Fairy Tale Point Cards</CN> depending on how successful they were. Do you want to try it? |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FAIL | Oh non ! Le grand méchant loup m'a trouvée ! | Oh no! The Big Bad Wolf has found me! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FIN | Hourra ! Nous avons réussi ! Merci ! | Yoohoo! We made it! Thank you! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FINISH | ! J'ai échappé au grand méchant loup et je peux rejoindre grand-mère en toute sécurité maintenant ! | ! I was able to get away from the Big Bad Wolf, and now I can go and meet grandmother in safety! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_FLOWER | Cette fleur est si jolie ! Mère-Grand sera contente. | This flower is so pretty! Grandmother will love it. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_GO | Allons, encore une fois ! | Off we go again! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_GREET | Nous autres, membres de la Troupe de conteurs, avons mis en place cet évènement sur le modèle du célèbre conte <CN>Le petit chaperon rouge</CN>. Voulez-vous participer ? | We of the Storytelling Troupe have modeled this event on the basis of the famous fairytale <CN>Little Red Riding Hood</CN>. Do you want to try it? |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_HOW | Hum, comment fonctionne cet évènement ? | Hmm... how does this event work? |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_INPLAY | La représentation a commencé ! Ne restez donc pas là ! Montez sur scène et allez aider le petit chaperon rouge. | The show has begun! What are you standing around for? Get on the stage and help Little Red Riding Hood. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_INVAID | L'évènement est déjà en cours. Veuillez rester à l'écart de la zone de l'évènement. | The event is already in progress. Please wait in the event area. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_MESSAGE | Seuls les joueurs participant à l'évènement peuvent utiliser cet objet. | Only players who are taking part in the event can use this item. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_OOR | Vous avez quitté la zone de l'évènement. L'évènement est annulé. | You have left the event area. The event will be canceled. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_OPT_JOIN | Très bien ! Laissez-moi essayer ! | Good! Let me try! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_ORG | Point de départ du petit chaperon rouge | Little Red Riding Hood's Starting Point |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_RED | Bonjour ! Nous sommes ravis de vous voir participer à notre évènement. Mettons-nous vite en route ! | Greetings! Great to see you can take part in out little event. Let's get started! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDEND | Saluons la fin de l'évènement par un tonnerre d'applaudissements. | Our performance has come to an end. Let's hear a round of applause! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDSTART | Ah ! Encore quelqu'un qui veut participer à notre évènement. On l'applaudit bien fort ! | Ah! Someone else who wants to take part in our little show! Bravo! Bravo! |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_REDTELL | Aïe aïe aïe, le loup m'a trouvée ! Je retourne au point de départ. Suivez-moi et nous pourrons réessayer. Nous n'avons plus beaucoup de temps. | Oh noes! The wolf has found me. I'll go back to the start. Come with me and we can try it again. We don't have much time left. |
| WY_STORY_REDRIDINGHOOD_RESTART | Oh ! Le grand méchant loup est vraiment effrayant. Cette fois-ci, faisons encore plus attention. | Oh! The Big Bad Wolf is so frightening! We ought to be careful this time. |