| Sys625789_shortnote | Fait sombrer dans un profond sommeil de silence. | Sinks into a deep and silent sleep. |
| Sys625791_name | Impulsion de résistance | Resistance Pulse |
| Sys625791_name_plural | Impulsions de résistance | Resistance Pulses |
| Sys625791_shortnote | Le système de défense s'est activé de manière intuitive. Toutes les attaques sont vaines. | The defense mechanisms have been activated. Every attack is fruitless. |
| Sys625792_name | Nageoire empoisonnée | Poison Fin |
| Sys625792_name_plural | Nageoires empoisonnées | Poison Fins |
| Sys625792_shortnote | Le poison de la nageoire pointue s'insinue dans votre corps. Vous subissez (Buff-Dot) % de dégât. | The poison from the spiky fins flows through your body. You suffer (Buff-Dot)% damage every second. |
| Sys625793_name | Couverture de boue marine | Alluvial Blanket |
| Sys625793_name_plural | Couvertures de boue marine | Alluvial Blankets |
| Sys625793_shortnote | Votre corps se couvre entièrement de boue marine. Votre puissance d'attaque diminue considérablement. | Your body is entirely covered by mud. Your attack strength is heavily reduced. |
| Sys625794_name | Bombe des eaux profondes | Deep Sea Bomb |
| Sys625794_name_plural | Bombes des eaux profondes | Deep Sea Bombs |
| Sys625794_shortnote | Vite ! Il faut partir ! La bombe va exploser ! | Quickly! Take cover! The bomb's about to explode! |
| Sys625795_name | Courant profond menaçant | Ominous Deep Currents |
| Sys625795_name_plural | Courants profonds menaçants | Ominous Deep Currents |
| Sys625795_shortnote | Une obscurité soudaine, aussi impénétrable que les abysses, vous plonge dans un état de panique. | You are panicked by the sudden apparition of darkness, as impenetrable as the depths of the sea. |
| Sys625798_name | Essence de la source d'eau | Essence of the Water Source |
| Sys625798_name_plural | Essences de la source d'eau | Essences of the Water Source |
| Sys625798_shortnote | Votre corps absorbe la puissance infinie de l'eau. | Your body is consumed by the inexhaustible power of water. |
| Sys625807_name | Protection de flammes | Succoring Flame |
| Sys625807_name_plural | Protections de flammes | Succoring Flames |
| Sys625807_shortnote | Les flammes bleues vous protègent tout en vous guérissant. | You are healed under the protection of the blue flames. |
| Sys625808_name | Carbonisation | Charring |
| Sys625808_name_plural | Carbonisation | Charring |
| Sys625808_shortnote | On dit que le feu des Enfers pourrait engloutir le monde tout entier. Vous subissez (Buff-Dot) % de dégâts toutes les secondes. | It is said that the fires of the pit could consume the entire world. Causes (Buff-Dot)% damage every second. |
| Sys625809_name | Marais de charbon | Pit of Ashes |
| Sys625809_name_plural | Marais de charbon | Pits of Ashes |
| Sys625809_shortnote | Les cendres du feu montent le long de vos jambes et enveloppent votre corps. Elles vous empêchent de vous déplacer. | The ashes of the fire rise up your legs and entwine your body. It leaves you unable to move. |
| Sys625812_name | Libération de l'énergie de la terre | Earth Energy Release |
| Sys625812_name_plural | Libération de l'énergie de la terre | Earth Energy Release |