| Sys625213_name | Extraction d'énergie | Energy Extraction |
| Sys625213_name_plural | Extractions d'énergie | Energy Extractions |
| Sys625213_shortnote | Votre adversaire siphonne votre vitalité. Vous vous sentez de plus en plus faible. | Your enemy saps your vitality. You gradually feel weaker and weaker. |
| Sys625214_name | Dragon du tonnerre | Thunder Dragon |
| Sys625214_name_plural | Dragons du tonnerre | Thunder Dragons |
| Sys625214_shortnote | Une apparition secrète foudroyante accroît votre propre aptitude. Les [SC_SKILLTIPS_WIND|Dégâts de vent] augmentent de (Buff0)% et entraînent une immobilisation. | A mysterious manifestation of lightning increases your capability. [SC_SKILLTIPS_WIND|Wind Damage] has increased by (Buff0)% and also roots. |
| Sys625215_name | Supernova | Supernova |
| Sys625215_name_plural | Supernovas | Supernovae |
| Sys625215_shortnote | L'énergie instable de l'[108479|Étoile d'énergie] pourrait se propager dans l'air à tout moment. | The instable energy in the [108479|Energy Star] could go off at any moment. |
| Sys625216_name | Flèche de canon chargée en énergie | Energized Cannon Shot |
| Sys625216_name_plural | Flèches de canon chargées en énergie | Energized Cannon Shots |
| Sys625216_shortnote | Les [<S>625216|Flèches de canon chargées en énergie] vous ont décontenancé. Vous ne pouvez plus vous déplacer normalement. | You've been shaken up by the [<S>625216|Energized Cannon Shots]; you can't move normally. |
| Sys625217_name | Frénésie de Kashay | Kashay Berserker |
| Sys625217_name_plural | Frénésies de Kashay | Kashay Berserkers |
| Sys625217_shortnote | Il ne faut pas sous-estimer les Kashays guerriers, surtout lorsqu'ils sont sous le coup d'un Appel du sang. | The martial Kashays are not to be underestimated, particularly when they've fallen into a blood frenzy. |
| Sys625230_name | Torture de l'entrave | Manacled Torture |
| Sys625230_name_plural | Torture de l'entrave | Manacled Torture |
| Sys625230_shortnote | Vous avez été capturé et subissez (Buff-Dot) % de dégât chaque seconde. | You are trapped and suffer (Buff-Dot)% damage every second. |
| Sys625231_name | Havre de paix | Refuge |
| Sys625231_name_plural | Havres de paix | Refuge |
| Sys625231_shortnote | [108432|Lismomo] résiste à toutes les attaques physiques ou magiques. | [108432|Lismomo] resists all physical and magic attacks. |
| Sys625232_name | Entrave impitoyable | Relentless Manacle |
| Sys625232_name_plural | Entraves impitoyables | Relentless Manacles |
| Sys625232_shortnote | Les entraves de [108432|Lismomo] vous empêchent d'agir. | [108432|Lismomo's] shackles leave you incapacitated. |
| Sys625233_name | Exclusion | Rejection |
| Sys625233_name_plural | Exclusions | Rejection |
| Sys625233_shortnote | Vous avez subi un sale coup. Il vous est de plus en plus difficile de vous défendre contre les attaques de vos adversaires. | You have suffered a heavy blow. It becomes increasingly difficult to defend yourself from your opponent's attacks. |
| Sys625234_name | Sceau brumeux | Nebula Seal |
| Sys625234_name_plural | Sceaux brumeux | Nebula Seal |
| Sys625234_shortnote | À l'aide du sceau brumeux, vous occasionnez des dégâts supplémentaires lorsque la [851451|Frappe puissante] de [108432|Lismomo] vous touche. | With the Nebula Seal you cause additional damage when [108432|Lismomo's] [851451|Deepstrike] hits you. |