| Sys625098_name | Infatigable | Indefatigable |
| Sys625098_name_plural | Infatigable | Indefatigable |
| Sys625098_shortnote | [108481|Mosfetto] passe en mode défensif. | [108481|Mosfetto] enters defensive mode. |
| Sys625099_name | La Requête de Kelopas | Kelopas' Request |
| Sys625099_name_plural | La Requête de Kelopas | Kelopas' Request |
| Sys625099_shortnote | Pour accéder à la requête du capitaine, ce combat doit s'achever dans le temps imparti. | To complete the captain's request, this fight must be completed within the allotted time. |
| Sys625100_name | Système rouge | Red System |
| Sys625100_name_plural | Systèmes rouges | Red Systems |
| Sys625100_shortnote | Ce statut permet de limiter les dégâts. | Damage taken is reduced in this status. |
| Sys625101_name | Système bleu | Blue System |
| Sys625101_name_plural | Systèmes bleus | Blue Systems |
| Sys625101_shortnote | Ce statut permet de limiter les dégâts. | Damage taken is reduced in this status. |
| Sys625103_name | Salve runique | Runic Salvo |
| Sys625103_name_plural | Salves runiques | Runic Salvos |
| Sys625103_shortnote | La [SC_SKILLTIPS_DEF|Défense physique] diminue. | [SC_SKILLTIPS_DEF|Physical Defense] is reduced. |
| Sys625104_name | Analyse des statistiques de combat | Battle Data Analysis |
| Sys625104_name_plural | Analyses des statistiques de combat | Battle Data Analyses |
| Sys625104_shortnote | Voici une analyse des données collectées en combat. Elle améliore l'attaque et permet d'augmenter les [SC_SKILLTIPS_DMG|Dégâts physiques]. | An analysis of the data gathered in combat. It allows the improvement of attacks and thus increases the [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical Damage]. |
| Sys625109_name | Rayon glacé | Freezing Ray |
| Sys625109_name_plural | Rayons glacés | Freezing Rays |
| Sys625109_shortnote | Le Rayon glacé vous empêche de vous déplacer. | The Freezing Ray leaves you unable to move. |
| Sys625112_name | Inertie du système de téléportation | Transport Lethargy |
| Sys625112_name_plural | Inertie du système de téléportation | Transport Lethargy |
| Sys625112_shortnote | Vous vous retrouvez dans un Système de téléportation piégé et vous êtes temporairement étourdi. | You have walked into a Transport Trap and are temporarily stunned. |
| Sys625113_name | Énergie runique bleue | Blue Runic Energy |
| Sys625113_name_plural | Énergies runiques bleues | Blue Runic Energies |
| Sys625113_shortnote | Les [SC_SKILLTIPS_MDMG|Dégâts magiques] et les [SC_SKILLTIPS_DMG|Dégâts physiques] diminuent. | [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical] and [SC_SKILLTIPS_MDMG|Magical Damage] are reduced. |
| Sys625116_name | Morsure d'insecte | Insect Bite |
| Sys625116_name_plural | Morsures d'insecte | Insect Bites |
| Sys625116_shortnote | Ronger les insectes nuisibles... | Nibbling vermin... |