| Sys624334_name_plural | Exterminations de la poussière | Dust Extermination |
| Sys624334_shortnote | Frappé par une immense vague de pression, vous perdez (Buff-Dot)% PV par seconde. | You're hit by an immense pressure wave, losing (Buff-Dot)% HP per second. |
| Sys624335_name | Voie abandonnée | Abandoned Track |
| Sys624335_name_plural | Voies abandonnées | Abandoned Tracks |
| Sys624335_shortnote | Vous avez été enfermé ! La vitesse de vos attaques et de vos incantations est réduite, vous ne pouvez même plus marcher normalement. | You've been locked down! Your attack and casting speeds are reduced, and you can't even walk properly. |
| Sys624337_name | Terrifier | Terrify |
| Sys624337_name_plural | Terrifier | Terrify |
| Sys624337_shortnote | Une terrible peur s'empare soudain de lui ! | A sudden surge of terrible fear! |
| Sys624338_name | Âmes liées | Soul-bound |
| Sys624338_name_plural | Âmes liées | Soul-bound |
| Sys624338_shortnote | Vous tombez dans le piège et ne pouvez plus bouger. | You fell into the trap and are not able to move. |
| Sys624340_name | Tubercule noir | Dark Tuber |
| Sys624340_name_plural | Tubercules noirs | Dark Tubers |
| Sys624340_shortnote | L'énergie éclatera si nous nous rapprochons trop ! Éloignez-vous, vite ! | The energy will break out when we're too close! Away, quickly! |
| Sys624342_name | Nœud noir | Dark Knot |
| Sys624342_name_plural | Nœuds noirs | Dark Knots |
| Sys624342_shortnote | L'énergie éclatera si nous nous éloignons trop ! Rapprochez-vous, vite ! | The energy will break out when we're too far! Get close, quickly! |
| Sys624344_name | Résonance du nid | Nest Resonance |
| Sys624344_shortnote | Les Jalor captent un signal singulier, qui leur confère une force stupéfiante afin d'éliminer les intrus. | The Jalor receive a special signal giving them incredible power to obliterate the invaders. |
| Sys624345_name | Protection du dragon de lumière | Light Dragon's Protection |
| Sys624345_shortnote | Le Pays des Songes de Bankelemos a été envahi par Sayafiz. C'est un endroit très dangereux, désormais. Il ne peut vous laisser que dans cet endroit sûr. Sayafiz n'ira pas bien loin. | Bankelemos' dreamland has been invaded by Sayafiz. It is a very dangerous place now. He can only leave you in this safe place. Sayafiz will not make it this far. |
| Sys624351_name | Dégâts de déflagration | Explosion Damage |
| Sys624351_name_plural | Dégâts de déflagration | Explosion Damage |
| Sys624352_name | Dégâts de déflagration | Explosion Damage |
| Sys624352_name_plural | Dégâts de déflagration | Explosion Damage |
| Sys624354_name | Essence d'âme noir | Dark Soul Essence |
| Sys624354_name_plural | Essences d'âme noir | Dark Soul Essences |
| Sys624354_shortnote | Les dégâts infligés par la magie noire sont augmentés de (Buff0) % et les [SC_SKILLTIPS_HEAL_PASSIVE|soins reçus] sont réduits de (Buff1) %. L'effet dure (Buff-Time) secondes. | Increases damage dealt by Dark magic by (Buff0)% and decreases [SC_SKILLTIPS_HEAL_PASSIVE|received healing] by (Buff1)%. Lasts for (Buff-Time) seconds. |
| Sys624355_name | Protection du Vide | Void Protection |
| Sys624355_name_plural | Protections du Vide | Void Protection |