result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringfreneu
SC_422865_12Le pouvoir du Maître du lac n'est pas assez puissant ! Les pouvoirs des Esprits sont instables...The Lake Master's power is insufficient! The spirit powers are unstable...
SC_422865_13Nous avons besoin de bien plus de pouvoirs du Maître du lac !We need a lot more of the Lake Master's power!
SC_422865_14Vous avez vu ça ? Le pouvoir du Maître du lac prend doucement sa place.Do you see it? The Lake Master's power slowly seeps in.
SC_422865_15Les Esprits du feu s'éclaircissent nettement. Notre travail porte ses fruits : la cérémonie se stabilise.The Fire Spirit's will gradually becomes clear. All our hard work is stabilizing the ceremony.
SC_422865_16On touche au but, les Esprits retrouvent leur équilibre.We've almost done it. The spirits will be more in balance.
SC_422865_17Je peux ressentir l'énergie des Esprits du feu !I feel the Fire Spirit's energy!
SC_422865_18Vous portez déjà une coupe d'eau !You are already carrying a water vessel!
SC_422865_19Vous avez besoin d'un [206387|Réceptacle d'eau vide] !You need an [206387|Empty Water Vessel]!
SC_422865_2Il faut mettre toutes les chances de notre côté, si l'on veut gagner !We have to take every chance we get for victory!
SC_422865_20Il vous manque un [206390|Récipient rempli d'eau du lac] !You're missing a [206390|Container Filled with Lake Water]!
SC_422865_21Vous avez déjà prêté main forte à [114072|Shachis] !You already helped [114072|Shachis]!
SC_422865_22La cible est en cours d'utilisation.Target is in use!
SC_422865_23La cérémonie des esprits du feu a échoué !Fire Spirit ceremony failed!
SC_422865_24La cérémonie des esprits du feu s'est bien passée !Fire Spirit ceremony succeeded!
SC_422865_25S'il vous plaît, laissez-moi aider [114072|Shachis] à organiser la cérémonie encore une fois.Please let me help [114072|Shachis] hold the ceremony again.
SC_422865_26[114072|Shachis] se fond dans le pouvoir du Maître du lac ![114072|Shachis] is pouring in the Lake Master's power!
SC_422865_3Le souffle du dieu du Vent arrive,The Wind God's breath arrives-
SC_422865_4Notre Terre Mère nous embrasse,Mother Earth's embrace enfolds us-
SC_422865_5Que la volonté des Esprits du Feu soit faite,Maintain the Fire Spirit's will-
SC_422865_6Nous implorons le pouvoir du Maître du lac !Beseech the Lake Master's power!
SC_422865_7Aider à rétablir les Esprits du feu... Les Bodos ont besoin de leurs Esprits. Oui, nous pouvons faire ça !Help restore the Fire Spirit. The Bodos must have their spirits... Yes we can!
SC_422865_8Non, non... Nous avons échoué... Les pouvoirs des quatre Esprits doivent se rééquilibrer, sinon...No, no... We failed... The power of the four spirits must reach a balance or else...
SC_422865_9Un éclat chaud, diffus... La volonté des Esprits du feu est redevenue normale !A warm, diffuse glow... The Fire Spirit's will is back to normal!
SC_422867_0Elfe bénéfique !Good Elf!
SC_422867_1Elfe bénéfique...Good Elf...
SC_422867_2Wah !Wah!
SC_422867_3Elfe bénéfique... Elfe bénéfique...Good Elf... Good Elf...
SC_422867_4Comme dans le bon vieux temps...It's just like the good old days-
SC_422867_5La cible est occupée.The target is busy.
SC_422869_0Vous ! C'est vous qui avez pris [113301|Barrack] et blessé le Maître du lac ! Rendez-nous [113301|Barrack] tout de suite !You! It was you who took the [113301|Barrack] and hurt the Lake Master! Give the [113301|Barrack] back!