result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringfreneu
SC_207082_1Cet objet peut effacer la dette actuelle. Voulez-vous l'utiliser ?This item can clear the current debt. Do you want to use it?
SC_207082_2Votre personnage a dépassé le niveau 30. Vous ne pouvez pas utiliser cet objet.Your character level has surpassed level 30. You cannot use this item.
SC_207170Vous avez obtenu un [207170|Arbret du Bosquet de brumes] !You have obtained [207170|Misty Grove Timber]!
SC_207183_1À quoi bon aimer [115032|Namoc Keyr] ? Je n'ai jamais vu la moindre once de courage chez ce garçon et il n'a jamais ne serait-ce qu'essayer...Even if I do like [115032|Namoc Keyr], what use is it? I've never once seen any courage in that boy to reveal himself to me, and he wouldn't even try...
SC_207183_2Puisque [115032|Namoc Keyr] n'a pas le courage de venir ici lui-même, pourquoi ne donnerai-je pas sa chance à quelqu'un d'autre...Since [115032|Namoc Keyr] doesn't have the courage to come here himself, why should I not give someone else a chance...
SC_207195Attendez que le chupura rusé apparaisse...Wait until the sly chupura appears...
SC_207447_0[207449|Feuille de fougère du printemps] et [207448|Fleur de radis] font de magnifiques bouquets.You can tie a [207449|Spring Fern Leaf] and a [207448|Radish Weed Flower] into a beautiful bouqet.
SC_207447_1Il vous faut une [207448|Fleur de radis].You need a [207448|Radish Weed Flower].
SC_207464_0Cet objet ne peut pas être réutilisé.This item cannot be reused.
SC_207464_1Cet objet ne peut pas être utilisé sur la cible actuelle.This item cannot be used on the current target.
SC_207464_2Le [207464|Lasso robuste] n'est utilisable que sur un [103992|Mage elfe de Jyr'na].A [207464|Tough Lasso] can only be used on a [103992|Jyr'na Elven Mage].
SC_207464_3Distance trop importante.It is too far.
SC_207464_4Votre cible se débat de toutes ses forces et parvient à vous échapper !Your target is struggling with all its might, you are unable to successfully capture it!
SC_207464_5Votre cible est morte.Your target is dead.
SC_207464_6Vous avez attrapé un [103992|Mage elfe de Jyr'na].You caught a [103992|Jyr'na Elven Mage].
SC_207693_1Qu'est-ce que c'est ? Ce son qui résonne m'est familier... Serait-ce... les lamentations de la Terre elle-même ?What's that? A familiar sound is reverberating through the air... Can it be? The mourning cry of the Earth itself!
SC_207693_10La plupart des [<S>103993|Guerriers elfes de Jyr'na] ne sont pas touchés et viennent à votre rencontre.It appears that the [<S>103993|Jyr'na Elven Warriors] are largely unaffected and they bound towards you.
SC_207693_2Pour l'amour du Pouvoir, pour l'amour des [<S>115973|Sources d'étoiles].For the sake of power. For the sake of the [115973|Star Spring].
SC_207693_3Et dire que nous pourrions renoncer à tout cela...All of this can be given up...
SC_207693_4Ne soyez pas triste...You needn't be saddened by this.
SC_207693_5Un son étrange, qui résonne dans mon cœur...A strange sound, resonating in my heart...
SC_207693_6Depuis quand avons-nous cessé de nous promener, de chanter avec le vent, de lever les yeux vers les étoiles ?How long has it been since we last ceased our steps, chanted with the wind, and raised our eyes to the stars?
SC_207693_7Nous avons délaissé les chants de la Nature depuis trop longtemps...The chants of Nature were forsaken long ago...
SC_207693_8Les ténèbres sont venues à nous par appât du pouvoir uniquement.It is for power that the darkness has come to us.
SC_207693_9La souffrance ! Ce son étrange emplit maintenant mon esprit ! Que m'avez-vous fait ?The pain! This strange sound now fills my mind! What have you done to me?
SC_207695_1Apparemment, seule la [207695|Vigne] peut venir à bout des [<S>104002|Tritons charognards].It seems like a [207695|Vine] can only be used against [<S>104002|Scavenger Newts].
SC_207695_2Ce [104002|Triton charognard] se défend avec zèle. Il ne vous laissera pas la moindre chance d'utiliser votre [207695|Vigne].The [104002|Scavenger Newt] is struggling fiercely. You have no opportunity to use the [207695|Vine].
SC_207695_3Vous avez attrapé le [104002|Triton charognard] !You have caught the [104002|Scavenger Newt]!
SC_207702J'ai invoqué une barrière magique dans le [ZONE_STAR_DIM_SWAMP|Marais faiblétoile]. Elle a l'apparence d'un [115899|Tas de pierres ordinaire], mais elle doit être activée pour pouvoir fonctionner. Commencez par ramasser 5 [<S>207705|Feuilles magiques] que vous trouverez sur les corps des [<S>103980|Bolmus Faiblétoile]. Prenez ensuite des [<S>207705|Feuilles magiques] et ce [207704|Cristal transparent] avant de toucher le [115899|Tas de pierres ordinaire] pour activer la barrière.I have summoned a magical barrier in [ZONE_STAR_DIM_SWAMP|Dimstar Swamp] in the shape of an [115899|Ordinary Pile of Stones], but it must be activated before it will work. You must first collect 5 [<S>207705|Magic Leaves], which can be found on the bodies of [<S>103980|Dimstar Bolmus]. Take the [<S>207705|Magic Leaves], along with this [207704|Transparent Crystal] and touch the [115899|Ordinary Pile of Stones] in order to activate the barrier.
SC_208079_BOOK_0Les énigmes de l'HistoireThe Riddles of History