result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringfreneu
SC_204648_0Objet inutile pour le momentThis item is not needed at present.
SC_204648_1Mauvaise cibleWrong target
SC_204648_2Cible hors de portéeTarget out of range
SC_204648_3Cette cible est occupée, elle n'a pas de temps pour vous.Target appears busy - no time for you.
SC_204649_0Objet inutile pour le momentThis item is not needed at present.
SC_204649_1Vous devez vous rapprocher des Sabinéens.You need to get closer to the Sabineans.
SC_204649_2Vous devez avancer dans la grotte sabinéenne.You need to go deeper into the Sabinean Cave.
SC_204661Bonjour, jeune Elfe !\n\nVoici vos objectifs.\n\nObjet 1 : récupérez 5 [<S>204670|Champignons Kawa] \nObjet 2 : récupérez 3 [<S>204671|Golmottes brunes] \nObjet 3 : mangez un champignon à pois\nObjet 4 : demandez à Maître [112827|Augsi] quelles sont les propriétés des [<S>112824|Champignons rouge flamme]\nObjet 5 : demandez au marchand de champignons quels sont les effets des [<S>204623|Amanites de Dilili]\n\nOn trouve de nombreuses variétés de champignons au [ZONE_SPORE MIRE|Bosquet des Spores]. Faites très attention à ceux que vous ne connaissez pas. Si vous savez de quel champignon il s'agit, essayez-le pour voir ses propriétés. Mais la sécurité avant tout !\nQue le Roi Sacré des Elfes soit avec vous !Young Elf! Hello.\n\nThe following items are your objectives.\n\nItem 1: Collect 5 [<S>204670|Kawa Mushrooms] \nItem 2: Collect 3 [<S>204671|Dark Brown Mushrooms] \nItem 3: Eat one spotty mushroom\nItem 4: Ask Master [112827|Augsi] about the properties of [<S>112824|Flame Red Mushrooms]\nItem 5: Ask the mushroom merchant about the effects of [<S>204623|Dilili Mushrooms]\n\nThere are many varieties of mushroom in the [ZONE_SPORE MIRE|Spore Grove]. Be especially careful when you find mushrooms that you do not recognize. \nIf you're confident you know what it is, there's no harm in trying one to determine its function. Anyhow, you must always put safety first.\nMay the Holy King be with you!
SC_205_GOTO_PP0Hall d'Entrée du Couloir des RevenantsReviver's Corridor Entrance Hall
SC_205_GOTO_PP1Base avancée du Couloir des RevenantsFront Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205_GOTO_PP2Base Centrale du Couloir des RevenantsCentral Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205_GOTO_PP3Base Arrière du Couloir des RevenantsRear Base Camp of the Reviver's Corridor
SC_205426_0Vous avez l'air d'un Bodo.You look like a Bodo.
SC_205426_1Vous vous battez !You're fighting!
SC_205426_2Doit être utilisé à [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa].Must be used in [ZONE_BODO OF FIRE|Rufa].
SC_205427Le Maître du lac utilise sa sagesse pour savoir quelles actions entreprendre.\n\nHakata vous devez prendre la [205643|Bouteille gravée] que je suis hakata sur le point de vous donner et la poser sur la plate-forme derrière hakata le totem du Maître du lac. Puis hakata, attendez que la [205643|Bouteille gravée] disparaisse, hakata ce qui montre que le Maître du lac l'a définitivement hakata acceptée. Puis, je vous hakata donnerai d'autres instructions.The Lake Master uses his wisdom to judge how to deal with things.\n\nHakata you must take the [205643|Engraved Bottle] that I am hakata about to give you and place it on the platform underneath hakata the Lake Master Totem. Then hakata wait for the [205643|Engraved Bottle] to disappear hakata as that shows that the Lake Master has finished hakata accepting it. Then hakata I'll give you further instructions.
SC_205535_0Vous vous battez.You're fighting.
SC_205535_1Vous avez déjà fait appel à [113221|Goldie].You've already summoned [113221|Goldie].
SC_205535_2Vous ne pouvez utiliser cet élément que dans les [ZONE_SAVAGE LANDS|Terres Sauvages].You can only use this item in the [ZONE_SAVAGE LANDS|Savage Lands].
SC_205640Cet objet a un effet positif et un effet négatif, il peut donc t'aider ou te désavantager. La réponse est sur le sol de [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. Vous pouvez essayer vous-même tous les objets possibles. Vous pouvez aussi directement frapper au cœur après y avoir bien réfléchi.The item has a beneficial and negative effect, so it may be of help to you or it may hinder you.\n\nThe answer is on the ground in [ZONE_BODO OF WATER|Haz]. You can try all potential items yourself. You could also directly hit the core after giving it some careful thought.
SC_205648_0Vous n'avez pas besoin d'utiliser cela pour l'instant.You don't need to use this now.
SC_205648_1Vous avez bien compris la situation. Vous devriez aller en informer [113312|Esha] tout de suite.You understand the situation. You should report back to [113312|Esha] right away.
SC_205648_2Vous devez d'abord vous rapprocher du [113213|Totem Élémentaire de Terre] puis utiliser la [205648|Poudre à éclairer].You have to get close to the [113213|Earth Element Totem] first, and then use the [205648|Light Powder].
SC_205648_3Vous vous sentez malheureux et furieux à la fois.You feel miserable and furious at the same time.
SC_205648_4Vous devez d'abord fermer le [113212|Totem Élémentaire de Vent], avant d'utiliser la [205648|Poudre à éclairer].You have to get close to the [113212|Wind Element Totem] first, and then use the [205648|Light Powder].
SC_205648_5Vous avez l'impression que vous allez éclater et vous battre sans fin.You feel like you want to break out and continuously struggle.
SC_205672_1Vous avez kidnappé un [102494|Enquêteur de Zurhidon]. Amenez-le à [113458|Yashina] avant qu'il ne vous file entre les doigts.You've already kidnapped a [102494|Zurhidon Investigator], now get him back to [113458|Yashina] before he thinks of a way to escape!
SC_205672_2Approchez-vous du [102494|Enquêteur de Zurhidon], puis utilisez la [205672|Corde en crin de dragon].Get close to the [102494|Zurhidon Investigator] then use the [205672|Dragon Hair Rope]
SC_205672_3Le [102494|Enquêteur de Zurhidon] semble affaibli. C'est le moment ou jamais de lui mettre le grappin dessus !The [102494|Zurhidon Investigator] is looking weaker. This might be a good time to grab him!
SC_205672_4Lâchez-moi ! D'où venez-vous ?Let me go! Where did you come from?