result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringfreneu
SC_106853_01Sortez d'ici, moins que rien !Get out of here, you nobodies!
SC_106853_02Cette bataille insignifiance est presque terminée...This meaningless fight is almost over...
SC_106853_03C'est.. C'est...impossible...Je ne peux pas ... continuer... à me battre...It...is...impossible...Can't...keep on...fighting...
SC_106853_04Aaaah...Je suis si puissant !Aaaah...I'm full of power!
SC_106890_BONESAaaah !Aaaah!
SC_106890_DIELa nourriture est bien meilleure ici... Miam !The food here tastes better...Mmmm...
SC_106890_DRUGLe poisson est le meilleur des accompagnements.Poison is the best side dish.
SC_106890_ENDAhh...Ma force...s'amoindrit...Ahh...my strength...has disappeared...
SC_106890_openOh... Cette nourriture ne sent pas pareil que d'habitude...Oh... This food smells different...
SC_106890_SKILL1Je vais d'abord vous dévorer.Let me taste you first.
SC_106890_SKILL2Oh...Et qu'est-ce que vous comptez faire, les petits gars ?Oh... Little buddies, what are you going to do?
SC_106890_SKILL3Essayer ces assaisonnementsTry these seasonings.
SC_106900_01Le sens de la vie ne peut échapper aux outrages du temps ! À l'attaque !The meaning of life can't withstand the mercilessness of time!!! Forward! Adventurer!
SC_106900_02Pauvre ignare ! Il est temps que vous tâtiez de ma lance.Ignorant adventurer! It's time you experienced my spear for yourself!
SC_106900_03Ouh là ! Vous êtes tous à terre, ici-bas !Atcho! Atcho! You all lie down here!
SC_106900_04Que le dévoreur se repaisse de votre temps et de vos vies !Let the devourer swallow your time and lives!
SC_106900_05Il y a quelque chose qui cloche, par ici...There...is something wrong here...
SC_106900_06Cette force... provient de... l'Autremonde...This...is...the force...of the otherworld...
SC_106900_07Je... je ne peux pas la contrôler...I...can't...control...it...
SC_106900_08Aventuriers... Je vous confie ma fille...Adventurers...I leave my daughter with you...
SC_106900_09(râle d'agonie)Sob...sob...spurt...spurt...sob
SC_106900_10Mouah ah ah ! En voilà une pitoyable brochette d'aventuriers !Hahahaha, what a puny pack of adventurers!
SC_106900_11Voici mon trésor secret. Allons, prenez-le... Allez sauver ma fille, Shantian...Here is my secret treasure. Why don't you take it... Go and save my daughter... Shantian...
SC_107213_WORLDBOSS_0Cible :Target Lock:
SC_107213_WORLDBOSS_1État du système : étape de bas niveauSystem state: low-level stage
SC_107213_WORLDBOSS_2État du système : étape de niveau intermédiaireSystem state: mid-level stage
SC_107213_WORLDBOSS_3État du système : étape de haut niveauSystem state: high-level stage
SC_107228_ABSORBSLUG[$MUTE]Les blocs de fer volent vers [107228|Tatha] et entrent bruyamment en collision. L'énergie générée rend [107228|Tatha] plus fort.[$MUTE]The iron blocks fly to [107228|Tatha] and clash together loudly. The energy released from the strike makes [107228|Tatha] much stronger.
SC_107228_ABSORDTOKEN[$MUTE][107228|Tatha] attire le monstre contre lui et le jette dans le noyau. Ce dernier se décompose instantanément, se transformant en énergie dont a besoin [107228|Tatha] pour faire du bruit. Seule une odeur nauséabonde flotte dans les airs.[$MUTE][107228|Tatha] pulls the monster to himself and throws it into the core. It immediately decomposes into the energy [107228|Tatha] needs in order to make any sound. Only a disgusting smell remains in the air.
SC_107228_BEGINATTACK[$MUTE][107228|Tatha] se met à vibrer rapidement, entraînant un fort courant d'air et soulevant d'énormes blocs de fer flottent aussi dans les airs. Vous sentez vos cheveux se dresser sur votre tête.[$MUTE][107228|Tatha] begins to rapidly pulsate, causing a strong airflow and lifting huge iron blocks into the air. You feel your hair standing on end.