result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringfreneu
SC_106382_02Je vais vous arracher les os un par un, bande de sacs de viandes stupides !I want to pick apart your bones, you foolish meat sacks!
SC_106382_03Partez d'ici ou... Hahaha... Non, attendez ! J'avais oublié que ça voudrait dire que vous seriez toujours en vie...Get out of here or... Hahaha...no wait! I forgot then you will still be alive...
SC_106382_04Votre Majesté, accordez-moi plus de... temps pour vivre !Your Majesty, grant me more...life...!
SC_106382_05Prenez votre temps. Rien ne presse !Take your time. There's no rush!
SC_106382_06Il y a un lien entre cette porte scellée et le [106127|Jeune Kulech].There is a connection between this sealed door and the [106127|Young Kulech].
SC_106444_01Personne ne pense jamais à emporter les choses auxquelles je porte de l'importance !No one even thinks about taking away the things I treasure!
SC_106444_02Vous croyez vraiment pouvoir me battre ? Vous êtes trop faible !How can you fight against me with your puny strength?
SC_106444_03Hum ! Je ne vous laisserai pas vous échapper si facilement, la prochaine fois !Ahem! Next time I won't let you go so easily!
SC_106444_04Vous me faites perdre mon temps ! Je vais vous anéantir !You've wasted too much of my time! I will destroy you now!
SC_106444_05Faites bien attention, n'allez pas du mauvais côté.Be careful, don't take the wrong side.
SC_106444_06Voyons voir combien de temps vous allez tenir !Let me see how much longer you can hold out!
SC_106450_01Comment osez-vous profaner la demeure de [106450|Lasoyl]. Il est très en colère, maintenant !You broke into the resting place of [106450|Lasoyl]. He is very angry now!
SC_106450_02L'immense pouvoir de [106450|Lasoyl] vous laisse perplexe...The strong power of [106450|Lasoyl] makes you helpless...
SC_106450_03Groar ! Ce dragon empoisonné a enfin été massacré !Roar! This poison dragon has finally been slaughtered!
SC_106450_04[106450|Lasoyl] émet soudainement une forte énergie ! Attaquez-le de toutes vos forces ![106450|Lasoyl] is emitting a sudden burst of energy! Attack with all your might!
SC_106572_01Après un si long voyage... Laissez-moi goûter... Vous avez l'air délicieux.Coming from so far off... Just give me a taste... I must see if you delicious...
SC_106572_02Ouah, c'est incroyable ! C'est encore meilleur que ça en a l'air !Whoa, that hits the spot! Looks great and tastes even better!
SC_106572_03Plus il y a de matière, plus il y a de quoi faire...The more there is, the more sampling can take place...
SC_106572_04Ah, très bien... Prenez votre temps et détendez-vous... Mouah ah ah !Ah... Fair enough... Take your time and enjoy yourself...muhhahaahaha...
SC_106572_05Beurk ! Argh... je meurs de faim...Blech! How could...errgh...so hungry...so very hungry...
SC_106572_06Le temps presse... J'ai besoin de nourriture pour reprendre des forces...Time is running out...Need some more food to fortify myself...
SC_106596_01Vous n'auriez pas dû venir ici.You shouldn't have come into this space.
SC_106596_02Aucun être humain n'est autorisé dans ce lieu.No human being is allowed in this space.
SC_106596_03Vous avez troublé l'équilibre de l'espace.You broke the balance of the space.
SC_106596_04[$VAR1] est l'espace que vous avez perturbé ?[$VAR1] is the space you disturbed?
SC_106596_05Nettoyez cet endroit, vous n'en faites pas parti !Clear this space, where you don't belong!
SC_106609_01Partez d'ici, stupides insectes !Get out of here, stupid bugs!
SC_106609_02C'est le prix à payer pour m'approcher d'aussi près !That's the price for coming so close to me!
SC_106609_03Mon arc vous traquera et vous trouver !My bow will track you down!
SC_106609_04Bestioles craintifs !Timid bugs!