| FN_PUMPKIN_10_PASS | Oui, c'est ça ! | Yeah, that's it! |
| FN_PUMPKIN_10_WRONG | Bouhahaha ! Vous vous êtes trompé ! On dirait que vous avez besoin de plus d'exercice ! | MOOHAHA! You got it wrong! Looks like you'll be needing more practice! |
| FN_PUMPKIN_11 | Haha ! On dirait que les [$VAR1] ont remporté le défi. | Hurhur, looks like [$VAR1] people successfully completed the challenge. |
| FN_PUMPKIN_12 | Bravo à tous ceux qui ont réussi ! Je vais vous donner une récompense spéciale ! | Congratulations to all who passed! You'll be receiving a special present from me! |
| FN_PUMPKIN_13 | On dirait que personne n'a réussi... quelle misère... Bouhahaha ! | Looks like nobody made it... what a pity... MOOHAHA! |
| FN_PUMPKIN_14 | Tête de citrouille vous offre un lot de consolation. | You got a consolation prize from Pumpkinhead. |
| FN_PUMPKIN_15 | La manche facile est terminée... Celle qui suit sera difficile ! Bouhahaha ! | The easy round is over... next up are the difficult ones! MOOHAHA! |
| FN_PUMPKIN_16 | On dirait que ces épreuves étaient trop faciles pour vous. Et bien, le vrai défi n'a pas encore commencé ! | Looks like those questions were too easy for you. Well then, the real challenge hasn't even begun yet! |
| FN_XMAS2012_120143_01 | Il y a d'autres êtres vivants dans les Terres-Neige en plus de nous.\n\nEt je ne parle pas des animaux qui vivent ici, comme les lapins, les ours ou les cerfs. Je parle d'êtres qui ne sont pas des animaux communs. Nous les appelons esprits animaux et ils sont très puissants.\n\nJ'ai vu quelques esprits animaux dans la [ZONE_RIMEWOOD VALE|Vallée de la Forêt de Givre], vers le sud-est. Ils étaient translucides et brillaient légèrement.\n\nVous pouvez peut-être aller là-bas et, si vous avez de la chance, vous trouverez des [205808|Trousse à outils de base de M. Magga] que vous pouvez m'apporter. | There are other living beings in the Snowlands besides us.\n\nAnd I am not talking about the animals which live here, like rabbits, bears, or deer - I am talking about beings that are not common animals. We call them animal spirits and they're very powerful.\n\nI've seen a few different animal spirits in the [ZONE_RIMEWOOD VALE|Frostwood Valley] to the southeast. They were translucent and slightly glowing.\n\nPerhaps you can go there and if you're lucky, you'll find some [205808|Mr. Magga's Common Tool Set] that you can bring me. |
| FN_XMAS2012_120143_02 | Je sens que vous avez changé.\n\nOn dirait que vous êtes entouré des murmures des esprits animaux. Ils veulent invoquer leur roi pour qu'il prenne connaissance de votre sagesse et de votre courage. \nIl y a bien d'autres mystères dans les Terres-Neige. Qu'allez-vous encore découvrir ? | I can feel you've changed.\n\nIt seems as if the whispers of the animal spirits surround you. They want to summon their king to witness your wisdom and courage.\n\nThere is a place south-southeast of here called the [114324|Entrance of Snowland]. Go there. |
| FN_XMAS2012_120143_03 | Je crois que vous avez découvert quelque chose d'important. Votre aura semble différente.\n\nIl y a bien d'autres mystères dans les Terres-Neige. Qu'allez-vous encore découvrir ? | I believe you have found out something important, because you seem to have a different aura than before.\n\nThere are many other mysteries in the Snowlands. What will you find next...? |
| FN_XMAS2012_3NPC_TALK01 | C'est vraiment vexant de ne pas avoir assez d'hommes. Toutes les informations doivent être enregistrées. Il faut noter quelque chose tous les jours si on veut connaître les changements dans l'énergie de givre. | Not having enough men is really vexing. All the data has to be recorded. Daily records must be made to be able to observe the changes in the frost energy... |
| FN_XMAS2012_3NPC_TALK02 | Cet endroit ressemble comme deux gouttes d'eau aux Hautes Terres d'Ystra. Même les bâtiments sont à la même place. C'est à se demander si nous ne sommes pas entrés dans un monde parallèle onirique... À moins que notre vie ne soit le rêve, et que ceci est la réalité ?\n\nJe suis vraiment désolée, mes vieilles habitudes reprennent le dessus. Cela m'arrive souvent car je suis tout seule la plupart du temps... | This place seems exactly like the real Ystra Highlands. Even the locations of the buildings are the same. This makes one suspect that we've entered a surreal dream world...or is our actual life the dream, and this reality? \n\nI'm truly sorry, my old bad habit came up again. It happens often because I am all by myself most of the time... |
| FN_XMAS2012_3NPC_TALK03 | J'ai vu de nombreux héros tomber dans l'eau et se rendre ridicules. Je ne peux pas m'empêcher de me demander si je devrais proposer à nos supérieurs d'arrêter la collecte de données sur le lac gelé... Quelqu'un va finir par mourir.\n\nSi je n'avais pas de rhumatismes, j'irais moi aussi jeter un œil à cette mystérieuse glace flottante. | I've seen many heroes fall into the water and embarrass themselves. I cannot help but start wondering if I should propose to our superiors that we give up collecting data about the glacial lake...otherwise someone is bound to die.\n\nWere it not for my rheumatism, I would also want to take up the challenge to have a look at the mysterious floating ice. |
| FN_XMAS2012_FLINTSTONE01 | Vous avez mis le feu au [117698|Foyer]. | You ignited the [117698|Fire Pit]! |
| FN_XMAS2012_FLINTSTONE02 | Ce [117698|Foyer] est détrempé avec la neige fondue. | This [117698|Fire Pit] has become soaked with melted snow. |
| FN_XMAS2012_INVITE | Salutations, cher héros,\n\nDepuis que les recherches ont commencé l'année dernière, nous avons rassemblé des informations fondamentales sur le phénomène des [ZONE_HYBORA HIGHLANDS|Hautes Terres d'Ystra]. Aujourd'hui, après une année entière d'investigation, nous avons fait une découverte capitale. À peu près à la même période chaque année, l'énergie de givre est exceptionnellement puissante? Nous pourrons donc l'utiliser pour ouvrir un tunnel vers ce mystérieux endroit appelé Terres-Neige, qui est l'opposé des [ZONE_HYBORA HIGHLANDS|Hautes Terres d'Ystra].\n\nCette année, nous avons prévu d'ouvrir ce passage vers les Terres-Neige et de commencer à explorer cette zone. Cependant, ce territoire est trop grand et nous n'avons pas assez d'hommes. Mon travail consiste à recruter des gens compétents pour nous aider. Et vous, cela vous intéresse-t-il d'explorer les Terres-Neige ? | Greetings, hero.\n\nSince the research started last year, we have gathered fundamental information about the phenomena in the [ZONE_HYBORA HIGHLANDS|Ystra Highlands]. Now, after a whole year of investigation, we've had a major breakthrough. Around this time every year, the frost energy is exceptionally intense, to a degree that we will be able utilize it to open a channel to the mysterious place which we call the Snowlands and which is like a mirrored version of the [ZONE_HYBORA HIGHLANDS|Ystra Highlands].\n\nThis year, we intend to open this channel to the Snowlands to start an exploration of the area. However, the area is too big and we have insufficient manpower, so my job is to recruit capable people who can help us out. How about you, are you interested in exploring the Snowlands? |
| FN_XMAS2012_INVITE_OPTION | Explorer les Terres-Neige ? J'en suis ! | Exploring the Snowlands? Count me in! |
| FN_XMAS2012_LEAVE | Vous voulez partir d'ici ?\n\nJe peux vous emmener à [ZONE_VARANAS|Varanas]. | You want to leave here?\n\nI can transport you to [ZONE_VARANAS|Varanas]. |
| FN_XMAS2012_LEAVE_OPTION | Oui, s'il-vous-plaît, sortez-moi d'ici. | Yes, please transport me out of here. |
| FN_XMAS2012_NORMAL_01 | Le froid commence à vous engourdir... Vous allez vous évanouir... | The cold starts to numb your consciousness... You are going to black out... |
| FN_XMAS2012_PORTAL_SPELL | Un courant froid vous entoure et vous sentez le pouvoir de la magie du transport vous emporter... | A sudden chill surrounds you and the power of the transport magic pulls at you... |
| FN_XMAS2012_RABBITDROP | Le lapin a laissé tomber un [205807|Bois pour faire un feu] quand vous l'avez touché. | The rabbit dropped a [205807|Firewood for Making a Fire] after you hit it. |
| FN_XMAS2012_SETBONFIRE | En train d'allumer le feu... | Setting the fire... |
| FN_XMAS2012_SNOWONEPIECE1 | Le [114941|Trésor des Terres-Neige] a été activé. L'instabilité de l'énergie des Terres-Neige augmente de [$VAR1]%... | The [114941|Snowland Treasure] has been activated. The instability of the Snowland energy increases to [$VAR1]%... |
| FN_XMAS2012_SNOWONEPIECE2 | Le [114941|Trésor des Terres-Neige] ne réagit plus à vos sollicitations. Il n'a aucune réaction. | The [114941|Snowland Treasure] does not respond to you anymore and shows no reaction whatsoever. |
| FN_XMAS2012_SNOWONEPIECE3 | L'instabilité de l'énergie des Terres-Neige a dépassé la limite ! Le climat devient encore plus froid ! | The instability of the Snowland energy has exceeded the limit! The climate is getting even colder! |
| FN_XMAS2012_SNOWPOINT | Détection de nodule... | Node sensing... |
| FN_XMAS2012_SNOWPOINT_01 | Vous ressentez une sensation étrange au contact de cette énergie... | You get a strange feeling while in contact with this energy... |
| FN_XMAS2012_SNOWTREASURE01 | C'est complètement vide, ici. | It's all empty here. |