| Sys627073_name | Aceleración | Speed Up |
| Sys627073_name_plural | Sys627073_name_plural | Sys627073_name_plural |
| Sys627074_name | Al suelo | Thrown to Ground |
| Sys627074_name_plural | Sys627074_name_plural | Sys627074_name_plural |
| Sys627076_name | Aturdimiento | Stun |
| Sys627076_name_plural | Sys627076_name_plural | Sys627076_name_plural |
| Sys627077_name | Turboaceleración | Turbo Charge |
| Sys627077_name_plural | Sys627077_name_plural | Sys627077_name_plural |
| Sys627077_shortnote | Aceleración máxima nunca vista que dura 7 segundos. | Unprecedented maximum acceleration, lasts for 7 seconds. |
| Sys627080_name | Turbomecanismo | Turbo Mechanism |
| Sys627080_name_plural | Sys627080_name_plural | Sys627080_name_plural |
| Sys627080_shortnote | Aceleración defectuosa; no dejan de salir llamas. | Defective accelerator that just spits fire. |
| Sys627081_name | Barril de cerveza enloquecido | Tipsy Beer Barrel |
| Sys627081_name_plural | Sys627081_name_plural | Sys627081_name_plural |
| Sys627081_shortnote | Aumenta la velocidad de movimiento en un (Buff0) %.\n<CY>Se mueve de forma extraña y emite sonidos muy raros.</CY> | Increases movement speed by (Buff0)%.\n<CY>Moves in an unusual way and makes strange noises.</CY> |
| Sys627082_name | Sys627082_name | Sys627082_name |
| Sys627082_name_plural | Sys627082_name_plural | Sys627082_name_plural |
| Sys627082_shortnote | Sys627082_shortnote | Sys627082_shortnote |
| Sys627090_name | Alfombra de la abuela Norma | Granny Norma's Carpet |
| Sys627090_name_plural | Sys627090_name_plural | Sys627090_name_plural |
| Sys627092_name | Representación del amor | Performance of Love |
| Sys627092_name_plural | Sys627092_name_plural | Sys627092_name_plural |
| Sys627098_name | Duelo de brindis | Cheers Duel |
| Sys627098_name_plural | Sys627098_name_plural | Sys627098_name_plural |
| Sys627098_shortnote | El duelo de brindis está en marcha.\n<CY>Botón derecho para cancelar el efecto y para abandonar la misión y el duelo.</CY> | The Cheers Duel is currently running.\n<CY>Right-click to cancel the effect and give up on the quest and the duel.</CY>) |
| Sys627106_name | La gran aventura en la biblioteca | The Great Library Adventure |
| Sys627106_name_plural | Sys627106_name_plural | Sys627106_name_plural |
| Sys627106_shortnote | Luna os sigue. ¡Lograd superar los desafíos de los cuentos y eliminad la maldición! | Luna is now following you. Overcome the story challenges together and lift the curse! |
| Sys627108_name | Espada encajada en la roca | Sword in the Stone |
| Sys627108_name_plural | Sys627108_name_plural | Sys627108_name_plural |