result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringeseneu
Sys625009_nameAcumulador de energíaEnergy Storage
Sys625009_name_pluralAcumuladores de energíaEnergy Storage
Sys625009_shortnote[108282|Quelopas] acumula energía para recargar la piedra flotante.[108282|Kelopas] gathers energy to recharge the Floating Stone.
Sys625011_nameAcumulador de llamasFlame Storage
Sys625011_name_pluralAcumuladores de llamasFlame Storage
Sys625011_shortnoteAumenta el poder de los conjuros de fuego.The power of fire spells is increased.
Sys625013_nameHerida mágicaMagical Wound
Sys625013_name_pluralHeridas mágicasMagical Wounds
Sys625013_shortnoteAumenta el daño mágico de fuego.Magical damage caused by fire is increased.
Sys625015_namePunzada cegadora de fuegoDazzling Fire
Sys625015_name_pluralPunzadas cegadoras de fuegoDazzling Fires
Sys625015_shortnoteEl brillo cegador del fuego ejerce una poderosa fuerza de atracción sobre vos y queréis examinarlo más de cerca.The dazzling gleam of the fire attracts you and you want to examine it more closely.
Sys625019_nameÁrea de afinidadRealm of Attraction
Sys625019_name_pluralÁreas de afinidadRealms of Attraction
Sys625019_shortnoteAl atacar a la piedra flotante se desplaza hacia arriba. Si no recibe impactos durante 5 segundos, vuelve a desplazarse hacia abajo.An attack on the Floating Stone causes it to dodge upwards. It will sink again only after 5 seconds without an attack.
Sys625022_nameParásito llameanteFlaming Parasite
Sys625022_name_pluralParásitos llameantesFlaming Parasites
Sys625022_shortnoteAcumuláis energía mágica en vuestro cuerpo. ¡Si no sufrís daños podréis sentirla!Magical energy gathers in your body. If you aren't in any pain, you can feel it!
Sys625025_nameSímbolo de lavaLava Mark
Sys625025_name_pluralSímbolos de lavaLava Marks
Sys625025_shortnoteUn símbolo de fuego mágico os marca. Si recordáis bien, los conjuros de fuego son exactamente el punto fuerte de aquello que tenéis ante vos.You have been marked by a magical fire mark. If you recall correctly, fire spells are precisely the forte of this revenant in front of you.
Sys625026_nameAgoníaDeath Struggle
Sys625026_name_pluralAgoníasDeath Struggles
Sys625026_shortnoteGracias a la protección de sus hojas y ramas, la [<S>108323|Parras sangrientas de púas] es inmune a los ataques en área. Tenéis que marcarla como objetivo.Thanks to the protection of its branches, twigs and leaves, [<S>108323|Thorned Blood Vines] are immune to area of effect attacks. They must be attacked with targeted attacks.
Sys625027_nameCosecha de sangreBlood Harvest
Sys625027_name_pluralCosechas de sangreBlood Harvests
Sys625027_shortnoteLas [<S>108323|Parras sangrientas de púas] acumulan poder a través de sus ataques.The [<S>108323|Thorned Blood Vines] gather power from their attacks.
Sys625028_nameCosecha de sangreBlood Harvest
Sys625028_name_pluralCosechas de sangreBlood Harvests
Sys625028_shortnoteIncluso después de haber absorbido vitalidad, la [108323|Parra sangrienta de púas] sigue sedienta de sangre. Las runas prohibidas liberan su poder.After absorbing vitality within them, the [108323|Thorned Blood Vine] thirsts for even more blood. The forbidden runes release their energy.