| Sys624747_name | Agitación magnética | Magnetic Restlessness |
| Sys624747_shortnote | El campo magnético a vuestro alrededor interfiere con vuestro sentido de la orientación y os impide reaccionar. | The magnetic field surrounding you disturbs your sense of orientation and makes you unable to move. |
| Sys624757_name | Ímpetu heroico | Heroic Impetus |
| Sys624757_shortnote | [107966|Sarsidan] extrae vuestra energía del alma. Vuestra fuerza le otorga todavía más poder. | [107966|Sarsidan] draws on the energy of your soul. Your strength gives him even greater power. |
| Sys624758_name | Fragmento de alma | Soul Fragment |
| Sys624758_shortnote | [107966|Sarsidan] rompe vuestras almas en pedazos. | [107966|Sarsidan] shatters your soul. |
| Sys624759_name | Onda terrestre | Ground Wave |
| Sys624759_shortnote | El [851142|Golpe fuerte de la Incubadora] libera una poderosa energía. Incluso [107965|Kerkolon] se ve afectado. No obstante, seguro que se recupera pronto. | The [851142|Heavy Strike of the Incubator] releases enormous amounts of energy. Even [107965|Kerkolon] is affected by it, but he will soon recover. |
| Sys624762_name | Estado de ánimo de Kolanda: arrogancia | Kolanda's Mood: Arrogance |
| Sys624762_shortnote | Kolanda no muestra ningún interés en vos. | Kolanda shows no interest in you whatsoever. |
| Sys624763_name | Estado de ánimo de Kolanda: exaltación | Kolanda's Mood: Agitation |
| Sys624763_shortnote | Kolanda muestra interés en vos. | Kolanda shows interest in you. |
| Sys624764_name | Estado de ánimo de Kolanda: preocupación | Kolanda's Mood: Concern |
| Sys624764_shortnote | Vuestro poder le presenta a Kolanda un auténtico reto. | With your strength you pose a real challenge for Kolanda. |
| Sys624767_name | Alma incendiaria | Soul Flame |
| Sys624767_shortnote | Vuestra alma comienza a arder. Todo vuestro cuerpo sufre una inmensa agonía. | You feel your soul bursting into flame. Your entire body is filled with agony. |
| Sys624770_name | Estado de ánimo de Kolanda: ira | Kolanda's Mood: Rage |
| Sys624770_shortnote | ¡Por los cielos! ¡Habéis despertado la ira de Kolanda! | For God's sake! You've awoken Kolanda's rage! |
| Sys624774_name | Alma traumatizada | Soul Trauma |
| Sys624774_shortnote | Es como si vuestra alma estuviera deshecha. Un fuerte dolor se expande por todo el cuerpo. | It feels as though your soul has been shattered. A dreadful pain spreads through your body. |
| Sys624776_name | Colisión meteorítica | Meteor Collision |
| Sys624776_shortnote | El meteorito atraviesa el espacio a toda velocidad. Si os acercáis demasiado os atrapará. | The meteor rushes through the room. If you get too close to it, you may be hit by it. |
| Sys624778_name | Efecto del ajuste magnético | Effect of the <font color="red">Magnetic Upheaval</font> |
| Sys624778_shortnote | El ajuste magnético surte efecto. Los Castigadores pierden su sentido de la orientación y se ponen a dar tumbos. | The effect of the <font color="red">Magnetic Upheaval</font> unfolds. The punishers lose their sense of orientation and stagger around furiously. |
| Sys624779_name | Alma saciada | Soul Satiety |
| Sys624779_shortnote | El [108119|Contenedor de almas] se ha llenado con las almas de los intrusos. | The [108119|Soul Container] is full of the souls of invaders. |
| Sys624780_name | Transmisión de sueños | Dream Transfer |
| Sys624780_shortnote | Todos los sueños y esperanzas que los piratas depositaron en este tesoro se transmitirán a vuestro cuerpo en el momento en que os hagáis con él... | The moment you take it, all of the hopes and dreams the pirates put into this treasure are transferred to your body... |
| Sys624783_name | Sable rojo sangre | Blood Red Saber |
| Sys624783_shortnote | El lamento de los piratas erosiona vuestra vitalidad. Con los ojos abiertos como platos comprobáis que os están llamando... | The pirates' cries eat at your vitality. With eyes wide you realise "they" are calling you to them... |