| Sys622079_name | ¡Croac! ¡Croac! | Ribbit ribbit! |
| Sys622079_name_plural | ¡Croac! ¡Croac! | Ribbit ribbit! |
| Sys622079_shortnote | Ahora sois una bonita [120410|Rana mágica]. ¡Croac!\n | You are currently a cute little [120410|Magic Frog]. Ribbet!\n |
| Sys622083_name | Rana asada | Roasted Frog |
| Sys622083_name_plural | Ranas asadas | Roasted Frogs |
| Sys622083_shortnote | Mmmmh... Percibo el olor de ranas asadas... ¿Tenéis hambre? | Hmm... I smell frogs roasting... are you hungry? |
| Sys622087_name | Explosión cristalina | Crystalline Explosion |
| Sys622087_name_plural | Explosiones cristalinas | Crystalline Explosions |
| Sys622089_name | Explosión fantasmal | Phantom Explosion |
| Sys622089_name_plural | Explosiones fantasmales | Phantom Explosions |
| Sys622091_name | Transporte de alimentos de Hormiga león | Myrmex Food Transport |
| Sys622091_name_plural | Transportes de alimentos de Hormiga león | Myrmex Food Transport |
| Sys622091_shortnote | Parece que transporta algunos bocados muy sabrosos... | Appear to be carrying some very tasty morsels... |
| Sys622092_name | Condensación de deseo | Desire Condensation |
| Sys622092_name_plural | Condensación de deseo | Desire Condensation |
| Sys622092_shortnote | Durante todo este tiempo el deseo y la codicia de la gente se han condensado en una gran energía... | Over time, peoples' desire and greed have condensed into a great energy... |
| Sys622094_name | Origen contaminante | Source of Pollution |
| Sys622094_name_plural | Orígenes contaminantes | Sources of Pollution |
| Sys622094_shortnote | Reduce la velocidad de movimiento un 50%. | Decreases movement speed by 50%. |
| Sys622097_name | Zarcillo curativo | Curing Tendril |
| Sys622097_name_plural | Zarcillos curativos | Curing Tendrils |
| Sys622098_name | Escudo de resonancia | Resonance Shield |
| Sys622098_shortnote | Un escudo amorfo de ondas sónicas. Cuando la energía del ataque lo alcanza produce un eco que causa daños graves al atacante. | An amorphous shield made of sonic waves. When the energy of an attack penetrates the shield, an echo is created, inflicting great damage on the attacker. |
| Sys622114_name | Certificado de la estación verde | Green Station Certificate |
| Sys622114_name_plural | Certificados de la estación verde | Green Station Certificates |
| Sys622114_shortnote | Un certificado que confirma que habéis superado la estación verde. También requiere que hayáis superado la estación azul. | A certificate confirming that you've passed the green station. You will also need to have passed the blue station. |
| Sys622115_name | Certificado de la estación azul | Blue Station Certificate |
| Sys622115_name_plural | Certificados de la estación azul | Blue Station Certificates |
| Sys622115_shortnote | Un certificado que confirma que habéis superado la estación azul. | A certificate confirming that you've passed the blue station. |
| Sys622121_name | Sellado fallido | Sealing Failed |