| SC_112967_0 | Estudio de la Ebanistería | Studying Carpentry |
| SC_112967_1 | Para los habitantes del bosque, como nosotros, la ebanistería es una segunda naturaleza.\n\nPara abrir el menú de "Ebanistería", buscad la habilidad "Ebanistería" en la pestaña "Normal" del menú "Habilidades" cuando estéis cerca de unas herramientas de Ebanistería. Seleccionad el artículo que queráis elaborar en la lista de producción que hay a la izquierda del menú. Podréis empezar a crear todo tipo de utensilios de madera. \n\nParece muy fácil, pero hay que acumular experiencia y conocimiento para producir artículos más variados y perfeccionados y que los árboles sin vida revivan en vuestras manos. | To forest people like ourselves, carpentry is second nature.\n\nTo open the Carpentry Menu, select the "Carpentry" skill on the "General" tab of the "Skill" interface while you're near "Carpentry Tools". Select the item you want to make from the production list on the left of the interface. You will then be able to start producing all sorts of wooden utensils. \n\nIt sounds easy enough, but you have to accumulate sufficient experience and knowledge to produce more plentiful and exquisite items, so that the dead trees might acquire new life in your hands. |
| SC_112967_2 | Parece que os interesa mucho la Ebanistería.\n\nYo estuve una vez en tierras de los humanos. Conocí a muchas personas interesantes en [ZONE_VARANAS|Varanas] y en la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana] que sentían verdadera pasión por la ebanistería y que me ayudaron a especializarme en diferentes tareas. Os recomiendo que vayáis allí y habléis con ellos. Esa experiencia será muy beneficiosa para vuestras habilidades. | You seem very interested in carpentry.\n\nI once traveled to the human world. I met lots of interesting people in [ZONE_VARANAS|Varanas] and the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold] who were also passionate about carpentry and who specialized in different things to me. I suggest you go there and talk to them. The experience would benefit your skills immensely. |
| SC_112968_0 | Estudio de la Alquimia. | Studying Alchemy |
| SC_112968_1 | La Alquimia es el arte de manipular los elementos de acuerdo con principios naturales.\n\nEn primer lugar tenéis que buscar herramientas de Alquimia. Para abrir el menú de Alquimia, seleccionad la habilidad Alquimia en la pestaña Normal del menú Habilidades. Indicad el artículo que queráis producir y la cantidad que queráis obtener y presionad "Producir". Los principios naturales se harán con el control de la situación y completarán el proceso.\n\nPero no podéis limitaros a aprender el método; es menester que comprendáis y respetéis la naturaleza si queréis dominar esta habilidad. | Alchemy is the art of manipulating elements according to natural principles.\n\nFirst find some "Alchemy Tools." To open the Alchemy Menu, select the "Alchemy" skill on the "General" tab of the "Skill" interface... Select the item you want to make as well as the quantity to be produced, then hit "Produce". Natural principles will take over and complete the process.\n\nYou can't just focus the method, you have to understand and respect nature if you want to master this skill. |
| SC_112968_2 | En el mundo hay muchos alquimistas,\n\ny muchos de ellos se reúnen en las ciudades humanas de [ZONE_VARANAS|Varanas] y la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana]. La hermandad de los alquimistas incluye a personas que respetan la naturaleza y consideran la alquimia como una bendición, otras que, de forma equivocada, usan su poder para controlar la naturaleza, y otras que solo se interesan por ganar dinero. Hablad con todos ellos. Si entendéis los errores, llegaréis a ver la virtud. | There are countless alchemists in this world.\n\nMany of their kind congregate in the human settlements of [ZONE_VARANAS|Varanas] and the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold]. The alchemical fraternity includes those who respect nature and consider alchemy a natural blessing, those who mistakenly use their power to control nature and those who just use it to make money. Go and see them all. By understanding falsity you will come to see the truth. |
| SC_112969_0 | Estudio de la Fabricación de armaduras | Studying Armorcrafting |
| SC_112969_1 | Los fundamentos de la Fabricación de armaduras que yo enseño son suficientes para un viajero corriente.\n\nPero a un artesano con vuestra experiencia no puedo enseñarle nada. \n\nEn las ciudades humanas como [ZONE_VARANAS|Varanas] y la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana] hay muchos fabricantes de armaduras profesionales. Es con ellos con quienes debéis hablar. | The basic armorcrafting that I teach is usually enough for the average traveler.\n\nBut to an accomplished armorer like yourself, I have nothing left to teach. \n\nIn humans lands such as in [ZONE_VARANAS|Varanas] and the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold] there are many professional armorers. They're the ones you need to speak to. |
| SC_112969_2 | Fabricar armaduras no es una tarea sencilla, pero podéis elaborar objetos que os protegerán en vuestros viajes. Es una habilidad muy útil para cualquiera que, como vos, quiera recorrer el mundo y luchar.\n\nEn primer lugar, necesitaréis materias primas en abundancia. Abrid el menú de habilidades cuando estéis cerca de unas herramientas de confección de armaduras y seleccionad "Fabricación de armaduras" en la pestaña "Normal". Indicad lo que queréis producir, y empezad a fabricar.\n\nYo puedo enseñaros lo básico; de vos depende si queréis especializaros o no. | Armorcrafting is by no means easy work, but the things you make can protect you on your travels. I think for someone like you who intends to travel the world and fight, it will definitely come in handy.\n\nFirst, you need sufficient raw materials. To open the Armorcrafting Menu, select the "Armorcrafting" skill on the "General" tab of the "Skill" interface while you're near "Armorcrafting Tools". Select what you want to manufacture and you will start making it.\n\nI can teach you all the basic skills, but whether or not you pick up the finer points is up to you. |
| SC_112970_0 | Estudio de Cocina | Studying Cooking |
| SC_112970_1 | A la hora de estudiar cocina, lo ideal sería especializarse en algo elaborado como la Gastronomía Élfica. Sin embargo, hay varios ingredientes básicos que no se consiguen por aquí, así que tendré que limitarme a enseñaros algunas recetas básicas.\n\nCuando estéis cerca de vuestros utensilios de Cocina, abrid la pestaña Normal del menú Habilidades y seleccionad la habilidad Cocina para abrir el menú de Cocina. Seleccionad la receta que queráis y presionad "Producir".\n\n¡Ay! No podremos expresarnos de forma artística con unas recetas tan simples como estas. | Ideally, when studying cooking, you'd want to study something artful like Elven cuisine, however, several essential ingredients don't grow around here, so I'll have to stick to teaching you simple recipes.\n\nOpen the "General" tab of the "Skill" interface while you're near "Cooking Utensils" and select the "Cooking" skill to open the Cooking Menu. Then select the recipe you plan to make and press "Produce"...\n\n(Sigh)... we won't be able to express ourselves artistically as these recipes only call for simple techniques. |
| SC_112970_2 | Aunque me especializo en la Cocina Élfica, también me interesa la Gastronomía de otras razas.\n\nSé que hay muchos cocineros expertos en [ZONE_VARANAS|Varanas] y en la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana], pero mis obligaciones me atan a este lugar. Si tenéis la oportunidad de conocer a esas personas, me gustaría aprender algo sobre los diferentes métodos que utilizan. | Although I specialize in Elven cuisine, I'm also interested in the foods of other races.\n\nI know there are many expert chefs in [ZONE_VARANAS|Varanas] and the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold], but my commitments keep me here... if you get a chance to meet these people, I'd love to hear about the different cooking methods they use next time we meet. |
| SC_112971_0 | Estudio de la Sastrería | Studying Tailoring |
| SC_112971_1 | En vista de que queréis estudiar Sastrería, vayamos al grano.\n\nLo primero que tenéis que hacer es encontrar materiales adecuados y herramientas de Sastrería. Elegid "Sastrería" en la pestaña "Normal" de la ventana de Habilidades cuando estéis cerca de unas herramientas de Sastrería y seleccionad Sastrería. Indicad la prenda que queráis confeccionar y presionad "Producir" para empezar.\n\nTendréis que estudiar diferentes diseños y practicar mucho. Esa es la única manera de perfeccionar vuestras habilidades. | Seeing you want to study tailoring, let's not beat around the bush.\n\nFirst, you need to prepare adequate materials and find "Tailoring Tools". Select the "Tailoring" skill on the "General" tab of the "Skill" interface while you're near the "Tailoring Tools". Select the garment you want to make and then press "Produce" to begin making it.\n\nNext, you need to study lots of patterns and practice a lot. Only then will your tailoring skills improve. |
| SC_112971_2 | Al veros, recuerdo que yo también recorrí el mundo persiguiendo mis sueños. \n\n¡Ja ja! Pero eso fue hace mucho, mucho tiempo. [ZONE_VARANAS|Varanas] y la [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Fortaleza Obsidiana] no existían. Ahora son las mayores ciudades de [ZONE_YGGNO LAND|Candara]. Se dice que allí hay muchos sastres profesionales. Me gustaría ir a conocerlos. | Looking at you reminds me of the time I traveled the world in search of my own dreams. \n\nHah hah... but that was a long, long time ago, [ZONE_VARANAS|Varanas] and the [ZONE_OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold] did not exist. Now they're the biggest cities in [ZONE_YGGNO LAND|Candara]. I hear many professional tailors may be found there... if there's time I'd love to go and have a look... |
| SC_112973_0 | Estudio del Desencantamiento | Studying Disenchanting |
| SC_112973_1 | ¿Que cómo se usa el "Desencantamiento"? | How do you use "Disenchanting"? |
| SC_112973_2 | Cuando os hayáis iniciado en este arte, encontraréis la habilidad en la pestaña "Normal" del menú "Habilidades". Haced clic con el botón izquierdo y volved a hacer clic sobre el arma u objeto que queráis desencantar. | Once you've learned disenchanting, you can find this skill on the "General" tab of the "Skill" interface. After left-clicking, click again on the weapon or equipment you wish to disenchant to begin disenchanting. |
| SC_112973_3 | Con Desencantar, se desencantan todas las armas y armaduras. Ese proceso permite obtener Runas.\n\nCuando os hayáis iniciado en este arte, encontraréis la habilidad en la pestaña "Normal" del menú "Habilidades". Haced clic con el botón izquierdo y volved a hacer clic sobre el arma o equipo que queráis desencantar. | Disenchanting dismantles all weapons and armor. Runes can be acquired through the process.\n\nOnce you've learned disenchanting, you can find this skill on the "General" tab of the "Skill" interface. After left-clicking, click again on the weapon or equipment you wish to dismantle to begin disenchanting. |
| SC_113008 | ¿No habéis oído hablar de esa criatura extraña? | Heard about that strange creature? |
| SC_113008_1 | Bueno... Hay una criatura en la pradera que es difícil de avistar, la cual te fulmina con la mirada cuando pasas cerca. Le gusta jugar al escondite con los viajeros... Pero es muy rápida, ¡y eso no es jugar limpio!\n\nLo extraño es que no todo el mundo se topa con la criatura, pero los que tienen esa "suerte" pierden los nervios...\n\nSuele emitir un ruido característico cuando persigue a la gente. ¿Habéis venido para cazar a esa criatura? | Right. There's a strange creature in the meadow that's very hard to find. He will glare at you if you trample past. He likes to play hide-and-seek with passers-by... But he's very quick, so it's not very fair.\n\nThe odd thing is, not everybody who passes through meets him, but those who do are blown up...\n\nHe emits a weird noise as he chases players. Are you here to sort him out? |
| SC_113008_2 | ¡Exacto! La gente del Ojo de la Sabiduría me pidió que echara un vistazo. | That's right. Those people at the Eye of Wisdom asked me to take a look around. |
| SC_113008_3 | Intentaré hacer que aparezca imitando ese sonido. | I'll see if I can draw him out using that sound. |
| SC_113008_4 | ¡Pichipichí! ¡Pichipichí! | Wargapilla! Wargapilla! |
| SC_113008_5 | Je, je, je... Así me gusta... Estoy por aquí... ¿Quieres jugar al escondite? Tú te escondes y yo te busco. ¡Vamos! ¡Escóndete! | Heh, heh. That's it. I'm over here. Wanna play Hide and Seek? You hide and I seek. Go on! Hide! |
| SC_113008_6 | ¡Me has pillado! Por esta vez has ganado. | You got me... ok! This time you win. |
| SC_113008_7 | Je, je, je... ¡Te he pillado! ¡Vas a morir! ¿A que es divertido? | Heh, heh. I got you! You're dead! Good fun, huh? |
| SC_113008_8 | ¡Qué lentitud la tuya! ¡Me estoy mosqueando! ¡Nada de correr! | You're so slow! I'm becoming angry! No running! |
| SC_113013_0 | Obtened [204870|Extractor de energía Rúnica] | Purchase [204870|Rune Energy Extractor] |
| SC_113013_1 | He oído por ahí que si sujetáis dos [<S>204870|Extractores de energía Rúnica] al mismo tiempo, puede ocurrir algo malo... y vos ya tenéis uno...\n\nCualquier oportunidad es buena para hacerse de oro, pero no si eso implica que alguien resulte herido. | I've heard that if you hold two [<S>204870|Rune Energy Extractors] at the same time something bad will happen... and it looks like you already have one...\n\nI love to turn a buck, but not if people are going to get hurt. |