result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringeseneu
SC_111813_YU_21Jejeje... ¡Habéis abierto el sello de un [101271|Espadachín guardián]! Jejeje...Hehehe... you have opened a [101271|Guardian's] seal! Hehehe...
SC_111813_YU_22Jejeje... ¡Es un [101272|Demonio colérico del acantilado]! ¡Habéis abierto su sello! Jejeje...Hehehe... it is a [101272|Frantic Cliff Demon]! You have opened its seal! hehehe...
SC_111813_YU_23Jejeje... ¡¿Nada...?! Oh... Entonces permitidme que os cure un poco...Hehehe... nothing..?! Oh... then allow me to heal you a bit...
SC_111813_YU_24Jejeje... ¡¿¡Nada...!?! Mmm... Entonces permitidme aceleraros un poco...Hehehe... nothing..!?! Hmm... then let me speed you up a bit...
SC_111813_YU_25Desenterrar tesorosDig for treasure
SC_111813_YU_26Jejeje... ¿¡¿Nada...?!? Entonces... Os asustaré un poco...Hehehe... nothing..?!? Then... I shall scare you a bit...
SC_111813_YU_27Aceptar el desafío de inmediatoAccept challenge right away
SC_111813_YU_28Jejeje... Una pena... Parece que no tenéis ninguna <CN>[201141|Redención del Fénix]</CN>.Hehehe... too bad... looks like you do not have a <CN>[201141|Phoenix's Redemption]</CN>.
SC_111813_YU_29Jejeje... Quedan 5 minutos...Hehehe... 5 minutes left...
SC_111813_YU_30Jejeje... ¡Último minuto!Hehehe... last minute!
SC_111813_YU_31Jejeje... ¡10 segundos! Jejeje...Hehehe... 10 seconds! Hehehe...
SC_111813_YU_32Jejeje... Así que esto es una <CN>[201141|Redención del Fénix]</CN>... Bebéosla... Jejeje...Hehehe... So this is a <CN>[201141|Phoenix's Redemption]</CN>... Drink it... Hehehe...
SC_111813_YU_33Jejeje... Se ha acabado el tiempo... ¡Salid! Jejeje...Hehehe... time is up... get out! Hehehe...
SC_111813_YU_34Jejeje... ¡¿No podéis manteneros alejado, verdad?! Lo siento... Solo os permitiré entrar una vez al día... Volved mañana... Jejeje...Hehehe... just can't stay away can you?! Sorry... I will only allow you to enter once per day... Come back tomorrow... Hehehe...
SC_111813_YU_35Jejeje... Entrad... Valeroso... Aventurero..-Hehehe... enter... brave... adventurer...
SC_111813_YU_36¡No tenéis suficientes <CS>[<S>203038|Doblones de Phirius]</CS>!You do not have enough <CS>[<S>203038|Phirius Token Coins]</CS>!
SC_111813_YU_37Jejeje... Impresionante... Habéis abierto todos los paneles... Qué fuerte... Adiós...Hehehe... amazing... You dug open all the panels... So powerful... Bye bye...
SC_111813_YU_38Jejeje... ¡Sois muy bueno! Habéis sobrevivido... Volved otra vez...Hehehe... You are really good! You actually survived... Come back again...
SC_111813_YU_39Oh... Claro... Si caváis todas las baldosas y abrís todos los cofres más de <CS>30</CS> veces os entregaré algo que hará que el tiempo valga la pena...\nNúmero de veces que lo habéis hecho:Oh... right... If you can dig up all tiles and open all the chests more than <CS>30</CS> times then I will give you something worth your time...\nAmount of times you have done this:
SC_111813_YU_40Jejeje... No está mal... Haber sido capaz de completar esto <CS>30</CS> veces... Sin duda, sabéis cómo se cava...Hehehe... not too bad... Being able to complete this <CS>30</CS> times... You really know how to dig...
SC_111813_YU_41¡No es posible! Vos... Cómo... ¡<CS>100</CS> veces! Jejeje... Impresionante...Not possible! You... how... <CS>100</CS> times! Hehehe... amazing...
SC_111813_YU_42Quiero salir.I want to leave
SC_111813_YU_43¿Seguro que queréis salir? Bueno... Volved cuando estéis listo... Jejeje...Are you sure you want to leave? Ok.. come back when you are ready... Hehehe...
SC_111827_0¿Vais a salir a la calle con esa ropa? ¿Estáis mal de la cabeza?You are going into the streets dressed like that?! Are you insane?
SC_111827_1Estoy aquí para asistir a la reunión.I am here to attend the meeting.
SC_111827_2¿Habéis venido por la reunión? Pero la reunión ya ha comenzado y ahora no puedo dejar entrar a nadie.You are here for the meeting? But the meeting has already begun and I can't let anyone in right now.
SC_111827_3¿Qué ha sucedido en la reunión? He oído muchos gritos. ¿Habéis peleado de nuevo?What's happened in the meeting? I heard lots of shouting... Were you guys fighting again?
SC_111827_4Hemos alquilado todo este lugar. Marchaos si no tenéis nada importante que hacer.We have rented this entire place. Please leave if you have nothing important.
SC_111827_5Deberíais ir a cambiaros. Bueno, no importa. ¡Marchaos!You should go change your clothing... Nevermind... Just go!
SC_111829_00Dejadme ver quienes son los visitantes. ¿Vais a destruir de nuevo el cuerpo en el que me alojo?Let me see who the visitors are- are you again going to destroy the body I am staying in?