result count: 246533

← prev

next →


num pages: 8218

keystringeseneu
SC_101502_0[101502|Locatha] ruge como el trueno.[101502|Locatha] roars like thunder.
SC_101502_1Si se comen ranas y tritones cada día, al final uno acaba teniendo un aspecto demacrado.If you eat frogs and newts every day, you will eventually get some new haggard look.
SC_101530_0¡No temáis! ¡Vamos!Don't be afraid! Lets go!
SC_101530_1Maldita sea...Damn...
SC_101530_2[101530|Godia] ha fallecido. La misión de rescatar a [101530|Godia] ha fracasado.[101530|Godia] has passed out; your mission to rescue [101530|Godia] has failed!
SC_101532_1Talomo se ríe: ¡Ahorraos la energía! ¡No voy a decir nada!Talomo laughs: Save your energy! I'm not saying anything!
SC_101532_2¡El [112101|Fuego interrogatorio] que hay cerca de Talomo se enciende de repente!The [112101|Interrogation Fire] near Talomo suddenly is alight!
SC_101532_3¡El [112101|Fuego interrogatorio] está afectando a Talomo!The [112101|Interrogation Fire] is having an effect on Talomo!
SC_101532_4¡El fuego sólo afecta a Talomo!The fire only affects Talomo!
SC_101532_5Talomo grita: ¡Ah! ¡No! ¡Apagad el fuego!Talomo screams: Ah! No! Take the fire away!
SC_101532_6¡El cuerpo de Talomo está siendo quemado por el [112101|Fuego interrogatorio]!Talomo's body is being burned by the [112101|Interrogation Fire]!
SC_101534_1¡Atacad! ¡Hundidlos!Attack! Sink them!
SC_101534_2¡Hundidlos!Sink them!
SC_101535_01¡Talomo! ¡Dejad que esos gusanos prueben nuestra capacidad de disparo superior!Talomo! Let these worms taste our superior firepower!
SC_101535_02¡Sí, señora!Yes, ma'am!
SC_101535_03Capitana... Eso... ¡Morid! ¡Gusanos! ¡Jajaja!Captain... That... Die! You worms! Hahaha!
SC_101535_06¡Os arrepentiréis de haber disparado contra el María Negra!You will regret fighting against the Black Mary!
SC_101535_12¿Queréis saber más del María Negra?Wanna know more about the Black Mary?
SC_101535_13¡Sidaar! ¿Por qué has dejado entrar a estos gusanos en el María Negra?Sidaar! Why did you let these worms enter the Black Mary?
SC_101535_14Permitidme que os presente a otro leal subordinado.Let me introduce another loyal subordinate.
SC_101535_15¡Venid a mí! Dejadme ver vuestras... ¡HORRIBLES CARAS DE GUSANO!Come to me! Let me see your... UGLY WORM FACES!
SC_101535_16¡Entrar en el María Negra tiene un precio! ¡Permitidme que os diga el precio que debéis pagar!Entering the Black Mary is not for free! Let me tell you the price you have to pay!
SC_101585_0¡Atención! ¡Atención! ¡Se ha detectado la generación de una energía mágica excepcional! ¡Cruzad la barrera de aislamiento cuanto antes! ¡Cruzad la barrera de aislamiento cuanto antes!Warning! Warning! The generation of an exceptional magical energy has been detected! Please cross the isolation barrier as quickly as possible! Please cross the isolating barrier as quickly as possible!
SC_101585_1Vamos... Hacedlo... Castigo...Go on ......do it ...... punishment ......
SC_101585_2Se ha detectado una situación excepcional y se ha activado la barrera de aislamiento.An exceptional condition has been detected, the isolation barrier activates.
SC_101585_3Una gran cantidad de energía ha atravesado vuestro cuerpo y sufrís un dolor intenso.A giant portion of power has penetrated your body and you suffer great pain.
SC_101586_1Tenéis nervios de acero. No solo desbaratáis mis planes sino que os atrevéis a quedaros en esta plataforma.You really have strong nerves. Not only did you destroy all my plans but also dare to stand on this platform now.
SC_101586_2Mis generales os darán una lección. Enseñadles lo que es bueno.My generals will train you thoroughly! Go and give them some color to look at.
SC_101586_3Tiene suerte. ¿Quién querría destrozarlos?He is only lucky. Who should want to tear them into pieces!?
SC_101586_4¡Ya basta! Caeré sobre vos yo mismo.That's enough! I will lay hand on you myself now.