| SC_204177_4 | Ihr habt die [204166|Meeresströmung] erfolgreich absorbiert! | You have successfully absorbed the [204166|Current Fluctuation]! |
| SC_204178_1 | [<S>204178|Glänzende Kristallflaschen] können im Moment nicht verwendet werden. | You cannot use [<S>204178|Shining Crystal Bottles] at this time. |
| SC_204179_1 | [<S>204179|Feenkompasse] können im Moment nicht verwendet werden. | You cannot use [<S>204179|Fairy Compasses] at this time. |
| SC_204179_2 | Es sind keine Feen in der Nähe! | There aren't any fairies nearby! |
| SC_204179_3 | Der Kompass zeigt an, dass sich einige Feen in der Nähe befinden! | The compass detects some fairies nearby, you're getting warmer! |
| SC_204179_4 | Der Kompass zeigt an, dass sich mehrere Feen in der Nähe befinden! | The compass detects several fairies nearby, you're getting warmer still! |
| SC_204179_5 | Der Kompass zeigt an, dass sich viele Feen in der Nähe befinden! | The compass detects lots of fairies nearby! |
| SC_204179_6 | Der Kompass zeigt an, dass sich hier Feen verstecken! | The compass shows that fairies are hiding here! |
| SC_204425_0 | Dieser Gegenstand muss jetzt nicht benutzt werden. | This item does not need to be used now. |
| SC_204425_1 | Ungültiges Ziel. | Incorrect target. |
| SC_204425_2 | Ziel kämpft gerade. | Target is fighting. |
| SC_204425_3 | Der derzeitige Zustand des Ziels macht es für Experimente unbrauchbar. | Target's present state makes it unsuitable for experimentation. |
| SC_204425_4 | Trolle scheinen diesen Geruch nicht zu mögen. | Trolls do not seem to like this smell. |
| SC_204425_5 | Ziel ist außer Reichweite. | Target out of range |
| SC_204431_0 | Was? | What? |
| SC_204431_1 | Oh! | Oh! |
| SC_204431_2 | Unsinn! Nehmt dies! | Absurd! Eat these! |
| SC_204431_3 | Was? Keine Wirkung? | What? No effect? |
| SC_204431_4 | Vorsicht! | Careful! |
| SC_204431_5 | Verdammter ... Mensch! | Damned...human! |
| SC_204455_1 | [203177|Heiliges Wasser] kann nur gegen [<S>101543|Prügelnde Gerippe] verwendet werden. | [203177|Holy Water] can only be used against the [<S>101543|Drybone Bashers]. |
| SC_204455_2 | [203177|Heiliges Wasser] ergießt Licht über den [101543|silbernen Knochenritter] | [203177|Holy Water] releases light at the [101543|Drybone Basher] |
| SC_204455_3 | Der [101543|silberne Knochenritter] hat seine "Umzingelung der wehklagenden Seelen" ausgelöst. Ihr braucht Euer [203177|Heiliges Wasser] nicht mehr anzuwenden. | The [101543|Drybone Basher's] Wistful Soul Encirclement has been released. You don't need to use [203177|Holy Water]. |
| SC_204538 | Unmöglich ... verrückt ... was für ein Irrer! Dieser [101586|Mula Kupfernagel]! Wer kann ihn nur aufhalten? Er will den Thron!\nIch kenne seinen Plan. Ich habe ihn gesehen. Deshalb hat er mich hier eingesperrt ...\n\nJeder weiß, was hinter der Tür liegt! Dieses schreckliche Grollen ... die Geräusche von [101584|Thynos], dem Feuerriesen ...\n\nWenn nur unsere Vorfahren ihn nicht durch ihre Schachtarbeiten erzürnt hätten, müssten wir nicht jetzt nicht dieses Haus verlassen ...\nUnser Erdriese hält ihn in Schach ... doch wenn der Feuerriese ausbricht ... was dann?\nWürde nicht alles hier zerstört werden?\n\n[101586|Mula Kupfernagel] tut das absichtlich!\nNein! Ich werde hier nicht sterben!\nIch werde seinen Plan aufdecken! Ich muss hier raus! | Impossible...lunatic...what a lunatic! That [101586|Mula Nail]! Who could possibly stop him? He's after the throne!\nI know his plan. I've seen it. That's why he has imprisoned me here...\n\nEveryone knows what is behind the door! That terrible growl...the sound of [101584|Thynos] the Fire Giant...\n\nIf only our ancestors had not angered it with their digging, we would not have to leave this house...\nOur Earth Giant is holding it at bay...but if the Fire Giant does get out...what then?\nWouldn't everything here be destroyed?\n\n[101586|Mula Nail] is doing this intentionally!\nNo! I am not going to die here!\nI am going to uncover his plot! I've got to get out of here! |
| SC_204581_0 | Ihr wisst nicht, wie diese Medizin benutzt werden soll. | You don't know how the medication is to be used. |
| SC_204581_1 | Ein [102019|Leidender Ent] wird benötig. | An [102019|Anguished Ent] is needed. |
| SC_204581_2 | Es scheint ihm schon viel besser zu gehen. | He seems to have improved a lot already. |
| SC_204581_3 | Er ist seinem Leiden entkommen ... für immer ... | He has escaped from his suffering...forever... |
| SC_204581_4 | Der [102018|Gefräßige Schneckenlarve] wurde aus dem Körper von [102019|Leidender Ent] ausgetrieben. | The [102018|Gluttonous Snail Hatchling] in [102019|Anguished Ent's] body has been driven out. |
| SC_204592_0 | Dieser Gegenstand wird im Moment nicht gebraucht. | This item is not needed at present. |