Anzahl Ergebnisse: 246533

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8218

keystringdeeneu
SC_203505Dies ist nicht das Grab von Hauptmann Rogier!This is not Captain Rogier's grave!
SC_203525_1Ihr habt keine Verwendung für diesen Gegenstand. Ihr habt keine Schulden.You don't need this item! You have no debt!
SC_203525_2Eure Erfahrungspunkteschulden wurden um [$VAR1] und Eure Talentpunkteschulden um [$VAR2] reduziert.Your experience debt was reduced by [$VAR1] and the talent point debt by [$VAR2].
SC_203525_3Eure Stufe ist zu hoch! Ihr könnt diesen Gegenstand nicht benutzen.Your level is too high! You can't use this item.
SC_203525_4Das Benutzen des Gegenstands "[$VAR1]" tilgt aktuelle Schulden (Erfahrung um [$VAR2] Punkte / TP um [$VAR3] Punkte). Wollt Ihr ihn wirklich benutzen?The use of this item [$VAR1] will erase present debt (experience by:[$VAR2] points / TP by: [$VAR3]points). Are you sure you want to use it?
SC_203525_5Eure EP- und TP-Schulden wurden getilgt.Your XP and TP debt was cleared.
SC_203525_6Das Benutzen dieses Gegenstands [$VAR1] reduziert Schulden (Erfahrung um [$VAR2] Punkte / TP um [$VAR3] Punkte). Wollt Ihr ihn wirklich benutzen?The use of this item [$VAR1] will reduce debt (experience by: [$VAR2] points / TP by: [$VAR3] points ). Are you sure you want to use it?
SC_203550_1Ihr öffnet mit dem Schlüssel die Kabinentür.You use the key to open the cabin door.
SC_203550_2Ihr habt nicht den passenden Schlüssel für die Kabinentür.You haven't got a key that opens the cabin door.
SC_203622Ihr müsst einen Köder auf [100331|Weißmähne-Riesenwolf] anwenden.You have to use bait on [100331|White Mane Giant Wolf].
SC_203663_0Lässt sich nur beim [ZONE_THRONE OF THE WIND|Thron des Windes] verwenden.You need to use within [ZONE_THRONE OF THE WIND|Throne of the Wind].
SC_203663_1Ihr werft den Beutel mit aller Kraft und die Goldstücke fliegen in alle Richtungen davon.You throw the bag with all your might and the gold pieces scatter.
SC_203663_2Werft es weg.Discard.
SC_203687[203687|Magischer Energieball] kann nur in der [ZONE_SHADOWMOON COVE|Schattenmondbucht] genutzt werden. Ihr habt das Gebiet jedoch bereits verlassen![203687|Magic Energy Ball] can only be used within [ZONE_SHADOWMOON COVE|Shadowmoon Cove], you are out of the area!
SC_203720_0Ihr seid immer noch nicht am Ort des Duells angelangt.You still haven't arrived at the place of the duel.
SC_203720_1Ihr müsst diese Fackel nicht benutzen.You don't need to use this flare.
SC_203720_2Offenbar halten sich immer noch Personen in diesem Bereich auf. Wartet lieber noch ein wenig.It seems there are still people in the area. You had better wait a bit longer.
SC_203740Ihr habt keine Verletzungen, die verbunden werden müssen!You don't have any injuries that need first aid!
SC_203923[110022|Rufus]: drückt sich oft nahe dem Magieladen in [ZONE_VARANAS WEST WING|Unterstadt West] herum.\n[110182|Teresa]: bleibt oft im Zelt in [ZONE_VARANAS WEST WING|Unterstadt West].\n[112351|Sheeli Bareth]: treibt sich meist nahe dem Waffenladen in [ZONE_VARANAS EAST WING|Unterstadt Ost] herum.\n[112352|Ike Teer]: lungert fast immer nahe dem Waffenladen in [ZONE_VARANAS EAST WING|Unterstadt Ost] herum.[110022|Rufus]: Often sneaks around near the magic shop in [ZONE_VARANAS WEST WING|Lower City West].\n[110182|Teresa]: Often stays in the tent in [ZONE_VARANAS WEST WING|Lower City West].\n[112351|Sheeli Bard]: Often sneaks around near the weapons store in [ZONE_VARANAS EAST WING|Lower City East].\n[112352|Ike Tar]: Often loiters around near the weapons store in [ZONE_VARANAS EAST WING|Lower City East].
SC_203952Die Seiten beginnen sich zu bewegen. Geister kommen aus dem Buch!The pages start to move. Spirits come out of the book!
SC_203984Verehrter [$PLAYERNAME]:\nHabt Dank für Eure Hilfe. Ich will Euch unbedingt treffen.\nIch erwarte Euch daher an den Treppen im Obergeschoss des Hauses am See beim [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Harf-Handelsposten].\n\nEuer Freund [112343|Louie August]Dear [$PLAYERNAME]:\nThank you so much for your help. I want to meet you.\nI'll be waiting for you at the stairs on the second floor of the house by the lake at [ZONE_HAROLFE TRADING POST|Harf Trading Post].\n\nYour friend [112343|Louie August]
SC_204119_01Bitte benutzt dies, um den Wabbit zurück zu bringen.Please use that for Bring Wabbit Home.
SC_204119_02Der Wabbit ist entflohen.Wabbit has dodged your catch.
SC_204119_03Ihr habt ihn erfolgreich zurückgebracht!You have successfully caught a Wabbit!
SC_204175_1Ihr müsst den [204175|Transformationstrank] jetzt nicht benutzen!You don't need to use the [204175|Transformation Potion] now!
SC_204175_2Ihr habt den [204175|Transformationstrank] verwendet und Euch in [112541|Niko Passerat] verwandelt!You used the [204175|Transformation Potion] and changed into [112541|Niko Passerat]!
SC_204175_3Die Effekte des [204175|Transformationstranks] sind abgeklungen. Ihr befindet Euch wieder in Eurem normalen Zustand.The effects of the [204175|Transformation Potion] have worn off. You returned to normal.
SC_204177_1[<S>204177|Saugflaschen] können im Moment nicht verwendet werden.You cannot use [<S>204177|Sucking Bottles] at this time.
SC_204177_2Ihr verfügt bereits über die erforderlichen [<S>204166|Meeresströmungen].You already have enough [<S>204166|Current Fluctuations].
SC_204177_3Zum Benutzen auf einen [101739|Wildrochen der Küste der Wehklagen] richten.Direct at a [101739|Weeping Coast Wild Ray] in order to use.