| SC_119862_A | Ich weiß nicht, ob ich morgen noch am Leben sein werde, um einen Bissen zu essen. Ich möchte wirklich gern ein letztes Mal das gute Essen meiner Frau probieren. | I don't know if I'll be alive to eat tomorrow. I really want to taste my wife's cooking for the last time. |
| SC_119862_B | ... Bei Euch ist alle Hoffnung verloren! | ...You're hopeless! |
| SC_119862_C | Ich schwöre! Letztes Mal sah ich wirklich diese quadratschädelige Wache pinkeln! | I swear! Last time I really saw that square-headed guard peeing! |
| SC_119862_D | He! Haltet den Mund oder verschwindet aus meiner Küche! | Hey! Shut your mouth or get out of my kitchen! |
| SC_119862_E | He! Koch, Ihr seid wirklich gut. Besser als unser ehemaliger Partner! | Hey! Chef, you're really good. Better than our previous partner! |
| SC_119862_F | Natürlich. Das ist mein Schlachtfeld und ich bin unbesiegbar! | Of course. This is my battlefield, and I'm invincible! |
| SC_119862_G | (Schlägt auf die Schale) | (Banging bowl) |
| SC_119862_H | Wenn Ihr noch einmal darauf schlagt, schlage ich Euch damit auf den Kopf! | If you hit it again I'll use this to hit your head. |
| SC_119862_I | Dieses knusprige Zeug hier ist sehr lecker. Was ist das? | This crispy thing is really good. What is it? |
| SC_119862_J | Nicht übel! Diese Balanzasar-Käfer schmecken frittiert wirklich lecker! | Not bad! These Balanzasar bugs taste good fried! |
| SC_119862_K | Ich weiß nicht, ob ich morgen noch am Leben sein werde, um einen Bissen zu essen. Ich möchte wirklich gern ein letztes Mal das gute Essen meiner Frau probieren. | I don't know if I'll be alive to eat tomorrow. I really want to taste my mother's cooking for the last time. |
| SC_119862_L | Was soll ich bloß mit Euch machen? Ich gebe auf; Ihr dürft mich Mutter nennen! | What can I do with you? I'll give in and let you call me mother! |
| SC_119862_M | He, Koch! Könnt Ihr was Besonderes für uns machen? | Hey, chef! Can you give us something special? |
| SC_119862_N | Das ist einfach. Ich koche jeden Tag für Euch. Wenn Ihr für mich kochen würdet, das wäre was Besonderes. | That's simple. I cook for you every day. If you cook for me, that would be something special. |
| SC_119868_A | (Was geht hier vor?) | (What's going on here?) |
| SC_119868_B | Ganz ruhig! Ich bin definitiv tot. Was Ihr vor Euch seht, ist nur noch meine Seele. | Loosen up! I am most definitely dead. What you see before you is merely my soul. |
| SC_119868_C | ... | ... |
| SC_119868_D | Ich ziehe nur ein bisschen umher. Ich habe von den wahren Drachen etwas Macht ausgeliehen, damit ich in einer festen Form erscheinen kann. Natürlich kann ich in dieser Form nicht vernichtet werden ... Hmm, ich nehme an, Ihr scheint mir nicht zu glauben. Dann versucht doch einfach Euer Glück, haha! | I'm just moving around a bit. I borrowed some power from the true dragons, allowing me to maintain a stable manifestation. Of course, I cannot be destroyed in my present form. Mmm, I take it that you don't believe me. Then why not give me your best shot? Haha! |
| SC_119868_E | (Was wollt Ihr wirklich?) | (What do you really want?) |
| SC_119868_F | Kein Problem! ([119868|Sismond] spricht in einem spöttischen Tonfall.)\n\nIch bin nicht nur aus Höflichkeit hier. Mich interessiert auch, wie Ihr mit [119864|Maderoth] umgeht. Bis jetzt sieht es ja nicht so gut aus ... Meine Wenigkeit könnte Euch vielleicht ein paar Ratschläge geben. | No problem! ([119868|Sismond's] pronunciation takes on a mocking tone.)\n\nThis isn't just a courtesy call. I'm also interested in how you deal with [119864|Maderoth]. But so far it's not looking so good... How about some helpful advice from yours truly? |
| SC_119868_G | (Ihn ignorieren) | (Ignore him) |
| SC_119877_SPEAK1 | Ich will mit diesem blöden Hund etwas Spaß haben, aber der alte Mann ist sehr streng und lässt mich nicht ... | I want to go have fun with that stubborn dog, but that old man is very strict and won't let me come over... |
| SC_119877_SPEAK2 | Die Schlangen dort draußen sind schrecklich! Wollen sie mich verschlingen? | The snakes outside are terrifying! Are they going to eat me? |
| SC_119877_SPEAK3 | Wenn ich etwas schneller wachsen würde, dann könnte ich auch Abenteuer erleben! | If I could grow a little bit faster, then I could go out adventuring! |
| SC_119918_DONOTTOUCH | Spielt nicht an den Instrumenten anderer Leute herum. | Don't mess with other people's instruments. |
| SC_119943_1 | Verfluchte Wächter! Ich habe so hart daran gearbeitet, diese Materialien zu sammeln! | Damn guardians! I worked so hard to collect those materials! |
| SC_119943_2 | Ich werd' wahnsinnig! Ah... Ahh... | I'm going crazy! Ah...Ahh... |
| SC_119943_3 | Kann mir jemand helfen?! | Can anyone help me?! |
| SC_119943_4 | Wenn wir uns das nächste Mal treffen, werde ich Euch ordentlich belohnen! | Next time I see you I'll properly reward you! |
| SC_119943_5 | Okay, ich muss die Gelegenheit nutzen, den anderen die Materialien zu geben! Ich gehe zuerst! | Ok, I must take this opportunity to give the materials to the others! I'll go first! |