| SC_113013_2 | Ihr habt Euch nicht verhört! Kein Irrtum! Ich verkaufe [204870|Runenenergieextraktoren]! Mithilfe patentierter Techniken der Phirius-Werkstätten ist es sogar gelungen, seine energieextrahierenden Eigenschaften noch zu erhöhen!\n\nUm uns bei unseren Kunden für ihre Treue zu bedanken, bieten die Phirius-Werkstätten dieses Objekt zum Spottpreis von [$VAR1] [203038|Phiriusmarken] an.\n\nNa, was ist? Habt Ihr Interesse? | You heard it right! No mistake! I sell [<S>204870|Rune Energy Extractors] here! Moreover, Phirius Workshops' patented techniques have increased its energy extracting efficiency!\n\nTo thank customers for their ongoing support, Phirius Workshops is offering this item for as little as [$VAR1] [<s>203038].\n\nHow about it? You interested? |
| SC_113013_3 | Kauf bestätigen | Confirm Purchase |
| SC_113013_4 | Ihr habt Euch nicht verhört! Kein Irrtum! Ich verkaufe [204870|Runenenergieextraktoren]! Mithilfe patentierter Techniken der Phirius-Werkstätten ist es sogar gelungen, seine energieextrahierenden Eigenschaften noch zu erhöhen!\n\nUm uns bei unseren Kunden für ihre Treue zu bedanken, bieten die Phirius-Werkstätten dieses Objekt zum Spottpreis von [$VAR1] [203038|Phiriusmarken] an.\n\nAh ... Nun, wie es scheint habt Ihr nicht genug [203038|Phiriusmarken] ...\n\nKein Problem! Dann müsst Ihr eben noch ein paar Aufträge mehr erfüllen, um Euch die benötigten [203038|Phiriusmarken] zu verdienen! Das schafft Ihr schon! Ich werde hier auf Eure Rückkehr warten! | You heard it right! No mistake! I sell [<S>204870|Rune Energy Extractors] here! Moreover, Phirius Workshops' patented techniques have increased its energy extracting efficiency!\n\nTo thank customers for their ongoing support, Phirius Workshops is offering this item for as little as [$VAR1] [<s>203038].\n\nAh... However, it looks like you don't have enough [<s>203038] on you...\n\nNever mind! You just need to go on a few more missions to earn the [<s>203038] you need! You can do it! I'll wait here for your return! |
| SC_113013_5 | Was?! Wollt Ihr mich etwa betrügen? Ihr könnt mich nicht an der Nase herumführen! | Huh? You want to cheat me? You can't fool me! |
| SC_113015 | Wie es scheint, habt Ihr bereits einen [204861|Runenenergieextraktor] bei Euch! | Looks like you already have a [204861|Rune Energy Extractor] on you! |
| SC_113015_0 | Erkundigt Euch, wie ein [204650|Arkana] hergestellt wird. | Ask how [<S>204650|Arkanas] are made |
| SC_113015_1 | Warum gebt Ihr mir den [204862|Runenenergie-Infusor] nicht? | Why not hand over the [204862|Rune Energy Infuser]? |
| SC_113015_10 | Ein [204650|Arkana] wird aus sechs Bestandteilen des Willens gefertigt: Furchtlosigkeit, Zielstrebigkeit, Unverwüstlichkeit, Erinnerung, Weisheit und Seele. Um die erforderlichen Energien erzeugen zu können, müssen bestimmte Gegenstände von anderen Kreaturen erbeutet werden.\n\nDarüber hinaus wird ein [204861|Runenenergieextraktor] benötigt, um Euch mit dem [204650|Arkana] zu synchronisieren.\n\nAn einen [204861|Runenenergieextraktor] könnt Ihr auf zweierlei Weise kommen: Ihr könnt ihn bei [113013|Noab Lucerne] kaufen oder aber von mir erhalten. Das bedeutet nur einen Zeitunterschied von fünf Tagen. Ihr habt die Wahl!\n\nEgal wofür Ihr Euch entscheidet: Ihr müsst den [204861|Runenenergieextraktor] stets bei Euch tragen, damit er Energie absorbieren und sich in einen [204862|Runenenergie-Infusor] umwandeln kann! Nur dann wird es Euch gelingen, Euren [204862|Runenenergie-Infusor] auf das [204650|Arkana] zu übertragen.\n\nAlle Gegenstände, die Ihr sammelt, müsst Ihr zunächst zu [113020|Ivora Kaminsk], der Assistentin von [113021|Sigg Fletcher], bringen. Sie wird sie in einer speziellen Zeremonie zu einem [204650|Arkana] zusammenführen.\n\nDenkt daran: Die Reinheit der Zeremonie ist für die Herstellung eines [204650|Arkana] unerlässlich, deshalb kann auch immer nur eins pro Zeremonie hergestellt werden. | An [204650|Arkana] is manufactured from six kinds of Will: Fearlessness, Tenacity, Toughness, Memory, Wisdom and Soul. You must collect certain items from other creatures, in order to produce the required energies.\n\nMoreover, a [204861|Rune Energy Extractor] is needed to synchronize you with the [204650|Arkana].\n\nYou can get a [204861|Rune Energy Extractor] in one of two ways: Buy one from [113013|Noab Lucerne] in the Phirius Workshops or you can get one from me. The only difference is time. More specifically, you save 5 days if you get [204870|one] from the Workshops . The choice is yours!\n\nAnyway, regardless of where you get the [204861|Rune Energy Extractor], you must keep it on your person at all times, so that it can absorb energy and transform into a [204862|Rune Energy Infuser]! Only then can you pour your [204862|Rune Energy Infuser] into the [204650|Arkana].\n\nEvery item you collect must first be given to [113021|Sigg Fletcher's] assistant, [113020|Ivora Kaminsk], who will use them to make an [204650|Arkana] in a special ceremony.\n\nRemember, ceremonial purity is essential when making an [204650|Arkana], so only one can be made at a time. |
| SC_113015_11 | Über [204650|Arkana]: was [113020|Ivora Kaminsk] benötigt | About [204650|Arkana]: what [113020|Ivora Kaminsk] needs |
| SC_113015_12 | [113020|Ivora Kaminsk] möchte, dass ich Euch Abenteurer, die Ihr Eure Kampffertigkeiten verbessern wollt, daran erinnere:\n\nDie Zeremonie, um das [204650|Arkana] herzustellen, erfordert von Euch, dass Ihr Euch auf ihren Geist konzentriert und diesen verwendet. Sie hilft auch vielen Abenteurern und schützt Materialien, die ihr schon gegeben wurden. Wenn jemand unterdessen die falsche Seele des Arkanas abgibt ... so muss alles noch einmal von Anfang an begonnen werden ...\n\nEin Abenteurer versuchte einmal, den falschen Gegenstand zu retten aber sein Ansinnen brachte sie durcheinander.\n\nAus diesen Gründen hat [113020|Ivora Kaminsk] mich gebeten, mir die Mühe zu machen, Abenteurer zu warnen, dass sie vorsichtig sein und sichergehen sollen, wenn sie ihr Materialien geben.\n\nDenkt des Weiteren daran, wenn Ihr Eure Kampffertigkeiten verbessern wollt, dass Ihr zwei [<S>204650|Arkanas] haben müsst, jeweils für Eure Haupt- und Nebenklasse. Damit wird die physische und geistige Energie verringert, die bei der Anwendung der Fertigkeiten verbraucht wird. | [113020|Ivora Kaminsk] wants me to remind you adventurers who wish to improve your fighting skills:\n\nThe ceremony for making the [204650|Arkana] requires you to concentrate on and use her spirit. Also, she helps a lot of adventurers and will protect materials already given to her. If, in the middle, someone accidentally gives the wrong Soul of the Arkana...everything must be started from the beginning...\n\nAn adventurer once attempted to save the wrong item, but the requests caused her construction program to become confused.\n\nFor these reasons, [113020|Ivora Kaminsk] has asked me to take the trouble to urge adventurers to be careful and confirm when giving her materials.\n\nIn addition, if you want to succeed in improving your battle skills, remember that you must have two [<S>204650|Arkanas] related to your primary and secondary classes. This is to decrease the physical and spiritual energy consumed when using these skills. |
| SC_113015_2 | [113015|D'monk Jarfur] winkt Euch aufgeregt zu. | [113015|D'monk Jarfur] anxiously waves to you. |
| SC_113015_3 | Wartet, [$PLAYERNAME]! Eine Sache hätte ich fast vergessen - Um ein [204650|Arkana] herzustellen, werden nicht nur die einzelnen Zutaten benötigt. Ihr braucht auch einen [204861|Runenenergieextraktor], um Euch mit dem [204650|Arkana] zu synchronisieren! | Hold on, [$PLAYERNAME]! I almost forgot to tell you - to make an [204650|Arkana] you don't just need components. You also need a [204861|Rune Energy Extractor] to synchronize you with the [204650|Arkana]! |
| SC_113015_4 | Zurück | Return |
| SC_113015_5 | Bitte gebt mir den [204861|Runenenergieextraktor]. | Please give me the [204861|Rune Energy Extractor] |
| SC_113015_6 | Gut. Das ist der [204861|Runenenergieextraktor]. Tragt ihn nah am Körper und verliert ihn nicht! | Right. This is the [204861|Rune Energy Extractor]. Carry it close and don't lose it. |
| SC_113015_7 | Wie dem auch sei, an einen [204861|Runenenergieextraktor] könnt Ihr auf zweierlei Weise kommen: Ihr könnt ihn bei [113013|Noab Lucerne] kaufen oder aber von mir erhalten. Das bedeutet nur einen Zeitunterschied von fünf Tagen. Ihr habt die Wahl! Ich werde Euch nicht dazu raten, Euer Geld zu verschwenden. Doch für manche Abenteurer gilt: Zeit ist Geld. Die [<S>204870|Runenenergieextraktoren], die [113013|Noab Lucerne] verkauft, sind ideal für diesen Typ von Abenteurer. | However, there are only two ways to get a [204861|Rune Energy Extractor]; buy one from [113013|Noab Lucerne] or you can get one from me. The only difference would be time, more exactly: 5 days. The choice is yours! I'm not suggesting you waste your money, but for some adventurers time is money. The [<S>204870|Rune Energy Extractors] [113013|Noab Lucerne] sells should suit this kind of adventurer very well. |
| SC_113015_8 | Egal wofür Ihr Euch entscheidet: Ihr müsst den [204861|Runenenergieextraktor] stets bei Euch tragen, damit sich das [204650|Arkana] auf Euch einstimmen kann. Der [204861|Runenenergieextraktor] wird dann Eure gesamte Abenteurer-Historie aufzeichnen und so lange Energie absorbieren, bis er sich in einen [204862|Runenenergie-Infusor] umgewandelt hat! Nur dann wird es Euch gelingen, Euren [204862|Runenenergie-Infusor] auf das [204650|Arkana] zu übertragen. | Regardless of where you get the [204861|Rune Energy Extractor], you must carry it on your person, so the [204650|Arkana] you make can attune to you. The [204861|Rune Energy Extractor] will then record your entire adventuring history, gradually absorbing energy until it transforms into a [204862|Rune Energy Infuser]! Only then can you pour your [204862|Rune Energy Infuser] into the [204650|Arkana]. |
| SC_113015_9 | Das ist alles. Mögen Eure weiteren Wege unter einem guten Stern stehen, Abenteurer! | And that's it. May the road rise up to meet you, adventurer. |
| SC_113020_1 | Laut [113015|D'monk Jarfur] müsst Ihr es zuerst [113020|Ivora Kaminsk] aus [VARANAS|Varanas] geben. | According to [113015|D'monk Jarfur], you must first give it to [113020|Ivora Kaminsk] of [VARANAS|Varanas City]. |
| SC_113025_0 | Ihr braucht einen [205038|Seelenkristall] für die [113025|Sich windende Leiche]. | You need to have a [205038|Soul Binding Crystal] before you can go for [113025|Squirming Corpse]. |
| SC_113029 | Bin ich dieser Waffe würdig? | Am I worthy of this kind of weapon? |
| SC_113029_0 | >>([204897|Handwerkszeugnis - Premium])<<\nKann von [113100|John Yorick] in der Haidon-Handwerksvereinigung, von [113098|Geheimnisvoller alter Will] im Ystra-Labyrinth und von [113099|Grey Robles] im [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth-Außenposten] erworben werden.\n\n>>Klassenspezifischer Waffenkern<<\nKann mit sehr geringer Wahrscheinlichkeit von [100237|Regin] im [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Schrein von Kalin], von [101535|Snow Blake] in der [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Schatzhöhle], und von [101352|Uguda] in der [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Höhle der Zyklopen] fallen gelassen werden. \nWenn Ihr die Klasse des Waffenkerns ändern wollt, geht zum [113319|Kernumwandlungs-Wächter] bei [ZONE_TAGRANAAR|Tagena], um dessen Hilfe zu erfragen.\n\n>>Klassenspezifische Waffenfragmente/Heftfragmente/Energiefragmente<<\nKann von Myrmex-Soldaten im [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Staubteufel-Canyon] und von Schattenmondpiraten in [ZONE_RAVENFELL|Rabenfeld] fallen gelassen werden.\n\n>>[204896|Geheim-Kartensatz]<<\n[113030|Jash Suffernus] von der Haidon-Handwerksvereinigung, Ihr könnt bestimmte Sonderkarten in [<S>204896|Geheim-Kartensätze] verwandeln. | >>[204897|Craftsman Pledge - Premium]<<\nMay be obtained from [113100|John Yorick] in the Haidon Artisan Society, [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth and [113099|Grey Robles] at the [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost].\n\n>>Class-Specific Weapon Core<<\nThere is a very slim chance that one may be dropped by [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] in the [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove], and [101352|Uguda] at the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair].\nIf you want to change the class of the weapon core, please go to [113319|Core Conversion Guard] near [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] to ask for assistance.\n\n>>Class-Specific Weapon Fragments/Hilt Fragments/Amplifier Fragments<<\nMay be dropped by Myrmex soldiers in the [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] and Shadowmoon Pirates in [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell].\n\n>>[204896|Secret Card Deck]<<\n[113030|Jash Suffernus] in the Haidon Artisan Society, you can convert certain special cards into [<S>204896|Secret Card Decks]. |
| SC_113029_1 | Wir haben aus alten Schriften erfahren, wie man legendäre Waffen, denen geheimnisvolle Kräfte innewohnen, fertigt und mussten bei ihrer Herstellung zahlreiche Hindernisse überwinden. Aufgrund der Seltenheit der benötigten Materialien und der großen Energiemenge, die für das Schmelzen und Schmieden erforderlich ist, können wir leider nicht einfach für den erstbesten Abenteurer, der hier vorbeikommt, legendäre Waffen herstellen.\n\nZuerst muss ich mich davon überzeugen, dass Ihr die notwendige Intelligenz und die Fertigkeiten besitzt, um diese Waffe zu führen. Am besten <CS>erlernt Ihr Elite-Fertigkeiten der Stufe 50</CS> und kehrt anschließend zu mir zurück, damit ich es überprüfen kann. Sobald Ihr die Essenz Eurer Klasse vollständig verstanden habt und in jeder Schlacht mit Leichtigkeit Elite-Fertigkeit einsetzen könnt, werden wir von der Haidon-Handwerksvereinigung Euch gerne eine legendäre Waffe herstellen, welche Eurem Stand und Euren Fertigkeiten angemessen ist. \n\nDann zieht hin! Nachdem Ihr <CS>Elite-Fertigkeiten der Stufe 50 erlernt habt</CS>, kehrt hierher zurück und ich werde Euch verraten, welche Materialien für eine legendäre Waffe benötigt werden, und wo Ihr diese finden könnt. | We already know how to make epic weapons that wield mysterious powers from the ancient texts, having overcome many of the difficulties associated with their manufacture. Unfortunately, due to a scarcity of necessary materials and the amount of energy required for smelting and forging, we can't make epic weapons for the first adventurer who just happens to walk by.\n\nFirst, I have to confirm that you possess the requisite intelligence and ability to control this kind of weapon. The best way to do this is for you to <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> and then come back so that I can verify them. Once you have fully comprehended the essence of your class and are able to deploy elite skills in every battle with ease, we at the Haidon artisan society will gladly make you an epic level weapon in keeping with your standing and ability. \n\nGo then! After you <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> come back and I will tell you the materials needed to make an epic weapon and how to go about obtaining them. |
| SC_113029_10 | Bitte gebt mir noch eine [205066|Materialquellen-Schriftrolle]. | Please give me another [205066|Material Source Scroll]. |
| SC_113029_2 | Wollt Ihr wissen, wie Ihr an ein [204897|Handwerkszeugnis - Premium] kommt? | Want to know how to get your hands on a [204897|Craftsman Pledge - Premium]? |
| SC_113029_3 | Wollt Ihr wissen, wie Ihr an einen Waffenkern kommt? | Want to know how to get your hands on a weapon core? |
| SC_113029_4 | Wollt Ihr wissen, wie Ihr an ein Waffenfragment, ein Heftfragment oder auch ein Energiefragment kommt? | Want to know how to get your hands on a weapon fragment, a hilt fragment, or an amplifier fragment? |
| SC_113029_5 | Wollt Ihr wissen, wie Ihr an einen [204896|Geheim-Kartensatz] kommt? | Want to know how to get your hands on a [204896|Secret Card Deck]? |
| SC_113029_6 | Die Haidon-Handwerksvereinigung ist nicht nur nach Candara gekommen, um legendäre Waffen für Helden herzustellen, sondern auch um die fähigsten Handwerker der Welt zu treffen und durch die Herstellung außergewöhnlicher Waffen das Ansehen unserer Zunft zu steigern. \n\nWenn Ihr anderen Handwerkern helfen und ihre Gunst gewinnen könnt, und mit ihren Bürgschaften ([204897|Handwerkszeugnis - Premium]) zurückkehrt, könnt Ihr Euch unserer Dankbarkeit gewiss sein. Dafür werden wir unser Bestes geben, für Euch eine legendäre Waffe herzustellen.\n\nIhr könnt [113098|Geheimnisvoller alter Will] im Ystra-Labyrinth finden. Wenn Ihr ihm bei seiner Arbeit geholfen habt, fragt ihn nach einem [204897|Handwerkszeugnis - Premium].\n\nIhr könnt Euch auch zum [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth-Außenposten] begeben und [113099|Grey Robles] dabei helfen, sein Selbstvertrauen als Handwerker wiederzugewinnen. Denkt daran, ihn nach einem [204897|Handwerkszeugnis - Premium] zu fragen.\n\nIhr könnt auch von den Phirius-Werkstätten, dem ewigen Freund der Handwerker, ein [204897|Handwerkszeugnis - Premium] erhalten. [113100|John Yorick], ein Vertreter der Phirius-Werkstätten befindet sich jetzt gerade in diesem Lager ... doch ich weiß nicht, ob sie nicht vielleicht übertriebene Ansprüche an Euch stellen werden. | The Haidon Artisan Society didn't just come to Candara to make epic level weapons for heroes, but to meet with the most skilled craftsmen in the world, and, by making extraordinary weapons, raise pride in our profession. \n\nIf you can help out other craftsmen, win their approval and return with letters of appreciation ([204897|Craftsman Pledge - Premium]), you will earn our gratitude. We'll then do our best to make you an epic weapon in return.\n\nYou may find [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth. Once you've helped him with his work, ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nYou may also go to [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost] to help [113099|Grey Robles] regain his confidence as a craftsman. Don't forget to ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nOr, you can get a [204897|Craftsman Pledge - Premium] from that eternal friend to craftsmen, the Phirius Workshops. In fact, a Phirius Workshops representative, [113100|John Yorick], is in this camp as we speak...but I can't say whether or not they will make unreasonable demands of you. |
| SC_113029_7 | In der ferner Vergangenheit ist ein geheimnisvoller Meisterschmied namens Moa auf der Suche nach besonderen Runenkräften, die er zu Waffenkernen verarbeitete, durch die Welt gezogen.\n\nNiemand weiß, wie Moa es schaffte, die Runenkräfte in die Waffenkernen einzuschließen. Doch alle Waffen, hergestellt aus Moas Waffenkernen, verfügen über eine Macht, die die Erde erzittern lässt. Daher sind diese Waffen sehr begehrte Schätze.\n\nNach Moas mysteriösem Verschwinden wurden die Waffenkerne getrennt. Nachforschungen ergaben, dass sie wahrscheinlich in die Hände von [100237|Regin] im [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Schrein von Kalin], von [101535|Snow Blake] in der [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Schatzhöhle] und von [101352|Uguda] in der [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Höhle der Zyklopen] gefallen sind. Ihr könntet versuchen, von ihnen einen Waffenkern zu ergattern. | In ancient times a mysterious master smith called Moa roamed the world looking for special rune powers, which he forged into weapon cores.\n\nNobody knows how Moa stored rune powers inside the weapon cores, but any weapon made from Moa's weapon cores possesses earthshaking power. As a result, these weapon cores are highly coveted treasures.\n\nFollowing Moa's mysterious disappearance, the weapon cores became separated. Research suggests that they fell into the hands of [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] at [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove] and [101352|Uguda] in the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair]. Perhaps you can try to get a weapon core from one of them. |