Anzahl Ergebnisse: 246533

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8218

keystringdeeneu
SC_104592_06[104592|Herl Grafus] Maske zerspringt in tausend Stücke![104592|Herl Grafu's] mask exploded into a thousand pieces!
SC_104592_07Gleich habt Ihr die Gelegenheit, mein neues Kunststück zu bewundern!!!I'll give you a chance to admire my new trick!!
SC_104592_08[$VAR1]!! Seht nun den fantastischen Flammenakt![$VAR1]! Let's see the marvellous flame act!
SC_104592_09Ich habe einen schalen Witz für Euch!I've got a stale joke for you all!
SC_104592_10Seht zu, wie ich Euch Stück für Stück zu Hackfleisch verarbeite!!!Watch me mince you down to atoms!!
SC_104592_11[104592|Herl Grafu] hat einen Schild errichtet![104592|Herl Grafu] deployed a shield!
SC_104592_12Ballspielen macht Spaß. Fangt!This ball is good fun. Have it!
SC_104592_13Wie gelenkt ...Being guided...
SC_104592_14[104592|Herl Grafu] setzt eine Maske auf![104592|Herl Grafu] puts on a mask!
SC_104605_00<CY>(Die Benutzung hiervon hat eine besondere Wirkung)</CY><CY>(Using this will have a special effect)</CY>
SC_104605_01Ein weiteres Spielzeug zum Spielen. Spielen wir ein Spiel ... auf Leben und Tod ... Eure Entscheidung.Another toy to play with~ Let's play a game...life or death...You decide.
SC_104605_02Warum haben wir verloren? Das steht nicht in den Regeln! Nein!Why did we lose? This isn't in the rules! No!
SC_104605_03Älterer Bruder: Ich werde zuerst spielen ... Mal sehen, wie viele von Euch überleben.Elder Brother: I get to play first...Let's see how many of you can survive.
SC_104605_04Jüngerer Bruder: Ich bin dran! Ich will „gemütliche Folter" spielen ... Das macht am meisten Spaß!Younger Brother: It's my turn! I want to play slow torment...That game is simply the most fun.
SC_104605_05Dieses Spielzeug scheint noch ein paar Kraftreserven zu haben ... Erhöhen wir die Intensität.Looks like this toy has a little strength left in it...Let's step it up a bit.
SC_104605_06[$VAR1], erfahrt, wie es sich anfühlt, gefangen zu sein. Hehehe![$VAR1], try out being imprisoned hehehe.
SC_104605_07[$VAR1], fühlt, wie sich die Verzückung des Schmerzes in Eurem Körper ausbreitet.[$VAR1], let the rapture of pain course through your being.
SC_104605_08Ihr denkt, Ihr könnt entkommen, [$VAR1]? Hahaha.You think you can escape, [$VAR1]? Hahaha.
SC_104605_09Saugt diesen Schrecken in Euch auf und sagt mir, wie Ihr ihn findet.Soak this dread up and tell me if you like it.
SC_104605_10Älterer Bruder: Ein leidendes Spielzeug ist mein größtes Vergnügen.\nJüngerer Bruder: Das hätte ich nicht besser formulieren können.Elder Brother: A toy's suffering is my delight. Younger Brother: Couldn't have said it better myself.
SC_104605_11Jüngerer Bruder: Lass mich nun mit ihm spielen.\nÄlterer Bruder: Du musst warten ... Noch bist du nicht an der Reihe.Younger Brother: Let me play with it now Elder Brother: You gotta wait...It's not your turn yet
SC_104605_12Jüngerer Bruder: Beeil dich und lass mich auch mal spielen.\nÄlterer Bruder: Du kannst den nächsten nehmen.Younger Brother: Hurry up and give me a turn Elder Brother: You can play with the next batch.
SC_104605_13Jüngerer Bruder: Schmerzen? Furcht? \nÄlterer Bruder: Der wahre Schrecken erwartet Euch noch, hehehe.Younger Brother: Suffering? Fright? Elder Brother: We haven't even gotten to the true terror yet, hehehe.
SC_104605_14Älterer Bruder: Spüre die Freude im Moment des Tötens.\nJüngerer Bruder: gemütliche Folter, gemütliche Folter!Elder Brother: Feel the joy of the killing moment Younger Brother: slow torment slow torment!
SC_104605_15Älterer Bruder: Wie langweilig. Ich ruhe mich kurz aus.\nJüngerer: Das ist nicht erlaubt! Das darfst du erst, wenn das Spiel vorbei ist.Elder Brother: How dull, I'm going to rest for a minute. Younger: Not allowed! You can't relax until the game is over.
SC_104605_16Älterer Bruder: Ich habe genug vom Spielen.\nJüngerer Bruder: Dann beende das Spiel rasch!Elder Brother: I'm fed up with playing Younger Brother: So finish this game up quick-like!
SC_104622_01Wache? Wache? Wo seid Ihr? Wie es aussieht, muss ich selbst gehen ...Guard? Guard? Where are you? Looks like I'll have to go myself...
SC_104622_02Wie konnte man mich besiegen? Ich werde wiederkommen ...How could I be defeated? I'll be back...
SC_104622_03Fühlt die Macht des Giftes.Feel the poison's power
SC_104666_01Was?! Wie konnte so ein grässlicher Abschaum wie Ihr nur hierher gelangen?Huh?! How did you ugly despicable stragglers get here?