Anzahl Ergebnisse: 246533

← prev

next →


Anzahl Seiten: 8218

keystringdeeneu
SC_102425_2Der Tod bringt endgültigen Frieden.Death is the final peace.
SC_102425_3Euer Blut wendet sich gegen Euch.Your blood becomes your enemy.
SC_102425_4Ihr provoziert den Geist, erzürnt ihn ...You provoke the spirit, making it furious...
SC_102425_5Euer lächerliches Heilmittel existiert bald nicht mehr!Your laughable cure won't exist anymore!
SC_102425_6Lasst mein Blut alle Sünden fortwaschen.Let my blood wash away all sins.
SC_102430_0Aus den Tiefen der großen Halle ist ein Ton, kalt wie Eis, zu vernehmen: Das Urteil wurde gesprochen, der gewaltsamen Rückführung wurde zugestimmt.From the depths of the great hall an ice-cold sound can be heard: The trial has ended. Removal by force has been permitted.
SC_102430_1[102430|Andaphelmor]: Ihr närrischen Eindringlinge! Ihr werdet für eure Verbrechen sühnen![102430|Andaphelmor]: Silly intruders! You will pay the price for your crimes!
SC_102430_2[102430|Andaphelmor] ruft die Wachen![102430|Andaphelmor] calls his guards!
SC_102430_3Ihr spürt ein Feuer in Euch brennen!You feel a fire burning inside your body!
SC_102430_4[102430|Andaphelmor]: Spürt unseren Zorn![102430|Andaphelmor]: Feel our rage!
SC_102430_5[102430|Andaphelmor]: Blaset die Hörner! Das Urteil wird nun verkündet![102430|Andaphelmor]: Blow the horns! Time to pronounce the sentence!
SC_102430_6Die Energien in Euch wurden aufgesaugtThe energies inside of you have been sucked up
SC_102430_7[102430|Andaphelmor]: Die Welt ... muss das Urteil ... akzeptieren ...[102430|Andaphelmor]: The world... must accept... trial...
SC_102430_8[102430|Andaphelmor]: Frevel! Ihr seid nun verdammt![102430|Andaphelmor]: Sin! Face your defeat!
SC_102438_BOSS_1Was für eine Überraschung! Ihr seid wirklich hier!What a surprise! You guys really are here!
SC_102438_BOSS_2Kommt, lasst mich sehen, wie Ihr um Euer Leben kämpft Das ist äußerst unterhaltsam!Come, let me see how you struggle for your lives, it's quite entertaining!
SC_102438_BOSS_3Eure Reise endet hier! Kommt heraus, meine treuen Diener!Your journey ends here! Come out my loyal servants!
SC_102438_BOSS_4Was schaut Ihr so selbstzufrieden drein? Ich werde Euch töten!Don't look so pleased with yourselves! I'm going to kill you!
SC_102438_BOSS_5[102438|Sirloth]: Genug! Niemand kann mich besiegen, also habt selbst Ihr keine Chance. Sterbt! Verschwindet! Mit Ausnahme des Lebens von Sirloth ist keiner von Euch es wert, zu existieren.[102438|Sirloth]: Enough! Nobody can defeat me, so even you don't have a chance! Perish! Disappear! Except for the life of Sirloth, none of you are worthy of existing!
SC_102438_BOSS_6[102438|Sirloth]: Kommt, genießt das Gefühl der Hoffnungslosigkeit![102438|Sirloth]: Come, enjoy the feeling of hopelessness!
SC_102438_DRAMA_0[113724|Kadmos]: Ist [102438|Sirloth] nicht eine wichtige Schachfigur? Er wurde von diesen Sterblichen getötet, ha! Ich schätze, Ihr müsst Euren Plan überdenken.[113724|Kadmos]: Isn't [102438|Sirloth] an important pawn? It was killed by those mortals, ha! I think you need to rethink your plan.
SC_102438_DRAMA_1[113729|Maderoth]: Nein, das ist alles Teil des Plans.[113729|Maderoth]: No, it is all part of the plan.
SC_102438_DRAMA_10[113724|Kadmos]: Lebt wohl, Sterbliche. Das Spiel fängt gleich an, enttäuscht mich nicht zu sehr![113724|Kadmos]: Farewell mortals, the game is about to begin, don't disappoint me too much!
SC_102438_DRAMA_11[113724|Kadmos]: Hahaha ...[113724|Kadmos]: Hahaha...
SC_102438_DRAMA_2[113724|Kadmos]: Was?[113724|Kadmos]: What?
SC_102438_DRAMA_3[113729|Maderoth]: Er spielt nur eine kleine Rolle. Er ist dazu verdammt, zu scheitern, aber vorher wird er mir noch eine Menge einbringen. Schaut Euch nur diese Abenteurer an ...[113729|Maderoth]: He's just a small player. He's doomed to fail, but how much value will he give me before he fails. Look at those adventurers...
SC_102438_DRAMA_4[113729|Maderoth]: Er hat bereits seinen vollen Wert erreicht, da er diese großartigen Spielfiguren anzulocken vermag.[113729|Maderoth]: He's already reached his full value since he has drawn out these excellent pieces.
SC_102438_DRAMA_5[113724|Kadmos]: Ha! Sprecht nur weiter so frei heraus - diese Sterblichen können Euch hören![113724|Kadmos]: Ha! Speak your mind for those mortals to hear!
SC_102438_DRAMA_6[113729|Maderoth]: Das ist kein Problem. Sie haben mein Schachbrett bereits betreten, jetzt können sie nicht mehr weg.[113729|Maderoth]: No problem. They've already stepped onto my chessboard, they can't leave now.
SC_102438_DRAMA_7[113724|Kadmos]: Oh? Was für ein arroganter Mensch![113724|Kadmos]: Oh? Such an arrogant human!