| MSG_OPENBAG_01 | Glückwunsch, [$VAR1] hat durch das "Reittier-Pack-Geschenk" aufgrund seiner/ihrer Teilnahme an der Open Beta dauerhaft ein Frettchen als Reittier erhalten. | Congratulations [$VAR1] for receiving a permanent riding ferret through the "Public Test Memorial Mount Pack." |
| MSG_OPENBAG_02 | Glückwunsch, [$VAR1] hat durch das "Reittier-Pack-Geschenk" aufgrund seiner/ihrer Teilnahme an der Open Beta für einen Monat ein braunes Pferd als Reittier erhalten. | Congratulations [$VAR1] for obtaining the use of a brown horse for one month through the "Public Test Memorial Mount Pack". |
| MSG_RANK_CHANGE | Gildenrang von |cff00ffff[%s]|r wurde zu "|cffffff00[%s]|r" geändert. | |cff00ffff[%s]|r's guild rank has been changed to |cffffff00[%s]|r. |
| MSG_SONGSONGBAGWARN | Nicht genug Platz im Rucksack! Du kannst keine weiteren Gegenstände mitnehmen! Nutze einen Rucksackgutschein aus dem Item-Shop, um dein Inventar zu erweitern. | Not enough room in backpack! You can't pick up any more items! Use a Backpack Ticket from the item shop to enlarge your backpack. |
| MSNTYPE_CHANNEL | Chatkanal | Channel |
| MSNTYPE_GUILD | Gilde | Guild |
| MSNTYPE_PARTY | Gruppenchat | Party Channel |
| MSNTYPE_YELL | Welt | World |
| MSNTYPE_ZONE | Zone | Zone |
| MT_ANDOREIR1 | Energieriss! Kristallangriff! | Energy rip! Crystal attack! |
| MT_ANDOREIR2 | Schattentrennung! Physischer Angriff! | Shadow separation! Physical attack! |
| MT_ANKARIA1 | Kommt heraus, meine treuen Diener!!! | Come out, my loyal servants!!! |
| MT_ANKARIA2 | Kommt! Opfert euer Leben für mich!!! | Come! Sacrifice your life for me!!! |
| MT_ANKARIA3 | Allmächtiger! Erlaubt mir, mein bescheidenes Leben für Euch zu opfern! | Great One! Allow me to sacrifice my humble life for you! |
| MT_ANKARIA4 | Verdammt! Jetzt bin ich wütend!!! | Damn! Now I am angry!!! |
| MT_ANKARIA5 | Sterbt! Genießt den Geschmack meines Zorns! | Die! Enjoy the taste of my wrath! |
| MT_ANTQUEEN1 | Na los, kommt heraus! Ihr seltsamen Wesen! | Come on out! Strange ones! |
| MT_ANTQUEEN2 | Lästige kleine Insekten. Raus hier! | Annoying little insects. Get out of here! |
| MT_EATFIRE1 | Fahrt zur Hölle!!! Jetzt werdet Ihr sterben!! Wer wagt es, mich zu stören? Warum sollte ich Euch für Eure Frechheit verschonen? Haha! Kommt nur her! Ihr habt wohl keine Angst vor dem Tod?! Was macht Ihr da?! | Go to hell!!! It is your time to die!! Who dares to disturb me! Why should I spare your insolence? Haha! Come at me! You don't seem to fear death?! What are you doing?! |
| MT_EATFIRE2 | Ich werde zurückkehren und Euch finden! Ich will nicht sterben! Nein! Nein, nein, nein! Ich werde Euch nicht vergessen ... | I'll come back and find you! I don't want to die! No! No no no! I will remember you... |
| MT_FS_BOMB1 | Au! | Ow! |
| MT_FS_BOMB2 | Aua! Aua! | Ouch! Ouch! |
| MT_HERDOLEN1 | Kro... Krodo... Krodamon!!! | Kro...Krodo...Krodamon!!! |
| MT_HERDOLEN2 | Krodamar!!! | Krodamar!!! |
| MT_KAMOKU1 | Kro... Kro... Kroda ... | Kro...Kro...Kroda |
| MT_KAMOKU2 | Krodamon!!! | Krodamon!!! |
| MT_WATERELF1 | Fahrt zur Hölle!!! Jetzt werdet Ihr sterben!! Wer wagt es, mich zu stören? Warum sollte ich Euch für Eure Frechheit verschonen? Haha! Kommt nur her! Was macht Ihr da?! | Go to hell!!! It is your time to die!! Who dares to disturb me! Why should I spare your insolence? Haha! Come at me! What are you doing?! |
| MT_WATERELF2 | Ich werde zurückkehren und Euch finden! Ich will nicht sterben! Nein! Bitte rettet mich! Neeiiiin! | I'll return to find you! I don't want to die! No! Please save me! Noooo! |
| MULTIPLY | x | x |
| MUSIC_2020_05 | Dieses Gericht ist wirklich toll! | This meal is fantastic! |