result count: 13
| keystring | es | eneu |
|---|---|---|
| SC_103932_01 | Otra manada de malditos gusanos. Acabemos deprisa con este combate "justo". | Another pack of hateful worms. Let's end this "fair" fight quickly. |
| SC_103932_02 | (Encantamiento) ¡Drialra histana fer bashtei! | (Incantation) Drialra histana fer bashtei! |
| SC_103932_03 | ¡Sentid la furia de la tierra! | Taste the fury of the earth! |
| SC_103932_04 | Más fácil que aplastar a un gusano. | This is as easy as squashing worms. |
| SC_103932_05 | Um... Sois los contendientes de hoy. ¡Calma! En la arena no hay más que nobleza y justicia. Lo único que no puedo garantizaros es que salgáis de aquí con vida. | Hm... You're today's challengers. Relax! Everything that occurs in the arena is fair and square. I just can't guarantee that you'll live. |
| SC_103932_06 | Manticos, viejo reptil holgazán... ¡Preparaos para luchar! | Manticos, you lazy old reptile. Get ready to fight. |
| SC_103932_07 | Contendientes, preparad vuestras armas. Encomendaos a vuestra destreza y al arma que blandís. Empezad cuando queráis. | Challengers, ready your weapons. Trust only yourself and the weapon in your hand. Start when you are ready. |
| SC_103932_08 | Por fin me puedo liberar de las humillantes cadenas de la esclavitud... Pero... cuidado con esa... mujer. | At last I can shed the humiliating bonds of servitude...but beware...that...woman. |
| SC_103932_09 | El primero en saltar al ruedo será el campeón de campeones de Warnorken: ¡Manticos, el dragón ancestral! | The first to take to the field will be Warnorken's greatest champion, the ancient dragon Manticos! |
| SC_103932_10 | Empecemos. Dejemos que la fuerza decida el resultado. | We should begin. Let strength decide the outcome. |
| SC_103932_11 | No tenéis donde huir. Arrodillaos ante mí, gusanos. | You have nowhere to run. Cower before me, you worms. |
| Sys103932_name | Manticos el dragón demoníaco | Manticos the Dragon Fiend |
| Sys103932_name_plural | Manticos el dragón demoníaco | Manticos the Dragon Fiend |